キャメロット(1998)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。
Menu
みんなのシネマレビュー
>
映画作品情報
>
映画作品情報 キ行
>
キャメロット(1998)の口コミ・評価
>
(レビュー・クチコミ)
キャメロット(1998)
[キャメロット]
Quest for Camelot
(The Magic Sword: Quest for Camelot)
ビデオタイトル : 魔法の剣 キャメロット
1998年
【
米
】
上映時間:86分
平均点:
4.00
/
10
点
(Review 4人)
(点数分布表示)
公開開始日(1998-11-14)
(
ドラマ
・
コメディ
・
アドベンチャー
・
ファンタジー
・
アニメ
・
ファミリー
・
ロマンス
・
小説の映画化
)
新規登録(不明)【
シネマレビュー管理人
】さん
タイトル情報更新(2021-07-01)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
フレデリック・デュショー
声
ケイリー・エルウィズ
ギャレット
ゲイリー・オールドマン
ルーバー卿
ドン・リックルズ
双頭竜 コーンウォール
エリック・アイドル
双頭竜 デボン
ジェーン・シーモア〔女優・1951年生〕
ケイリーの母 レディ・ジュリアナ
セリーヌ・ディオン
ケイリーの母 レディ・ジュリアナ(歌唱)
ピアース・ブロスナン
アーサー王
ジョン・ギールグッド
マーリン
ブロンソン・ピンチョット
大鳥獣 グリフィン
ガブリエル・バーン
ケイリーの父 ライオネル卿
サラ・フリーマン
幼年期のケイリー
鈴木蘭々
ケイリー(日本語吹き替え版)
川平慈英
ギャレット(日本語吹き替え版)
萩原流行
ルーバー卿(日本語吹き替え版)
太田光
コーンウォール(日本語吹き替え版)
田中裕二
デボン(日本語吹き替え版)
長谷川初範
アーサー王(日本語吹き替え版)
森功至
ライオネル卿(日本語吹き替え版)
岩崎宏美
レディ・ジュリアナ(日本語吹き替え版)
納谷悟朗
マーリン(日本語吹き替え版)
掛川裕彦
グリフィン(日本語吹き替え版)
梅津秀行
ブレードビーク(日本語吹き替え版)
石井康嗣
(日本語吹き替え版)
石井隆夫
(日本語吹き替え版)
落合るみ
(日本語吹き替え版)
川島得愛
(日本語吹き替え版)
後藤哲夫
(日本語吹き替え版)
斎藤志郎
(日本語吹き替え版)
西凜太朗
(日本語吹き替え版)
本田貴子
(日本語吹き替え版)
安井邦彦
(日本語吹き替え版)
音楽
パトリック・ドイル〔音楽〕
作詞
デヴィッド・フォスター〔音楽〕
挿入曲"The Prayer"他
キャロル・ベイヤー・セイガー
"The Prayer"
作曲
デヴィッド・フォスター〔音楽〕
挿入曲"The Prayer"他
ジョン・ウィリアムズ[音楽・1932年生]
挿入曲"Superman Theme"
キャロル・ベイヤー・セイガー
"The Prayer"
挿入曲
セリーヌ・ディオン
"The Prayer"
ゲイリー・オールドマン
"Ruber"
エリック・アイドル
"If I Didn't Have You"
ドン・リックルズ
"If I Didn't Have You"
リアン・ライムス
"Looking Through Your Eyes"(エンディング)
製作
ワーナー・ブラザース
配給
ワーナー・ブラザース
振付
ケニー・オルテガ
編集
スタンフォード・C・アレン
録音
クリストファー・ボーイズ
字幕翻訳
石田泰子
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
クチコミ・感想
心に残る名台詞
エピソード・小ネタ情報
心に残る名シーン
関連作品
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)
【クチコミ・感想(6点検索)】
[全部]
別のページへ(6点検索)
【
新規登録順
】 / 【変更順】 / 【
投票順
】
1
>>
お気に入りレビュワーのみ表示
>>
全レビュー表示
>>
改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「
カスタマイズ画面
」でどうぞ
1.
ストーリー的にはもっとはっちゃけても良かった気がするけど、まぁ子供が見る分には丁度良い感じだ。吹き替えの方が評判良いけど、私的には英語の方がお勧め。デボンとコーンウォールの歌はちと長すぎだけど、全体的に歌も良かったと思う。岩男は、もうちょっと何とかしよう。映像特典のインタビューでプラス1。
【
ルーパー
】
さん
6点
(2003-07-08 13:35:00)
別のページへ(6点検索)
【
新規登録順
】 / 【変更順】 / 【
投票順
】
1
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
4人
平均点数
4.00点
0
0
0.00%
1
0
0.00%
2
1
25.00%
3
0
0.00%
4
2
50.00%
5
0
0.00%
6
1
25.00%
7
0
0.00%
8
0
0.00%
9
0
0.00%
10
0
0.00%
【アカデミー賞 情報】
1998年 71回
オリジナル主題歌
デヴィッド・フォスター〔音楽〕
候補(ノミネート)
(作詞 / 作曲)"The Prayer"
オリジナル主題歌
キャロル・ベイヤー・セイガー
候補(ノミネート)
(作詞 / 作曲)"The Prayer"
【ゴールデングローブ賞 情報】
1998年 56回
主題歌賞
デヴィッド・フォスター〔音楽〕
受賞
"The Prayer"
主題歌賞
キャロル・ベイヤー・セイガー
受賞
"The Prayer"
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について
© 1997
JTNEWS
▲