私の愛情の対象のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ワ行
 > 私の愛情の対象の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

私の愛情の対象

[ワタシノアイジョウノタイショウ]
The Object of My Affection
1998年上映時間:112分
平均点:5.94 / 10(Review 16人) (点数分布表示)
公開開始日(1998-12-05)
ドラマコメディロマンス小説の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2017-12-16)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ニコラス・ハイトナー
キャストジェニファー・アニストン(女優)ニーナ・ボロウスキー
ポール・ラッド(男優)ジョージ・ハンソン
アラン・アルダ(男優)シドニー・ミラー
ナイジェル・ホーソーン(男優)ロドニー・フレイザー
ジョン・パンコウ(男優)ヴィンス・マクブライド
ティム・デイリー(男優)医師 ロバート
アリソン・ジャネイ(女優)コンスタンス・ミラー
リーアム・エイケン(男優)ネイサン
ガブリエル・マクト(男優)スティーブ・カシーロ
ヘイデン・パネッティーア(女優)マーメイド
スティーヴ・ザーン(男優)フランク・ハンソン
ブルース・アルトマン(男優)医師 ゴールドスタイン
ピーター・マローニー(男優)受付
佐々木優子ニーナ・ボロウスキー(日本語吹き替え版)
家中宏ジョージ・ハンソン(日本語吹き替え版)
千田光男シドニー・ミラー(日本語吹き替え版)
梅津秀行ヴィンス・マクブライド(日本語吹き替え版)
鈴置洋孝医師 ロバート(日本語吹き替え版)
さとうあい(日本語吹き替え版)
前田敏子(日本語吹き替え版)
伊藤栄次フランク・ハンソン(日本語吹き替え版)
大原さやか(日本語吹き替え版)
後藤敦スティーブ・カシーロ(日本語吹き替え版)
佐々木敏ロドニー・フレイザー(日本語吹き替え版)
浅野まゆみ(日本語吹き替え版)
野沢由香里コンスタンス・ミラー(日本語吹き替え版)
音楽ジョージ・フェントン
編曲ジェフ・アトマジアン
挿入曲スティング"You Were Meant for Me"
ジーン・ケリー"You Were Meant for Me"
撮影オリヴァー・ステイプルトン
製作ローレンス・マーク
20世紀フォックス
配給20世紀フォックス
美術パトリシア・ウッドブリッジ
衣装ローラ・ジーン・シャノン(衣装デザイン助手)
編集タリク・アンウォー
録音フィリップ・ストックトン
ユージーン・ギーティ(音響効果エディター)
字幕翻訳古田由紀子
その他ジョージ・フェントン(指揮)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(3点検索)】[全部]

別のページへ(3点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
1.《ネタバレ》 ヒロインが自分勝手。自分の都合に合わせて同居人を共同で子供を育てるように頼み込み、彼の恋愛を縛っていく。結局、彼のことが好きになっただけなのにそれをストレートに表現しないのが嫌だ。カウンセリングが職業らしいが、自分こそカウンセリングされるべき。妙に良い話に纏め上げようとするラストなど、嫌いな要素多し。
MARK25さん [CS・衛星(字幕)] 3点(2007-08-23 22:45:16)
別のページへ(3点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 16人
平均点数 5.94点
000.00%
100.00%
200.00%
316.25%
400.00%
5531.25%
6637.50%
7318.75%
800.00%
900.00%
1016.25%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.00点 Review1人
2 ストーリー評価 Review0人
3 鑑賞後の後味 Review0人
4 音楽評価 Review0人
5 感泣評価 Review0人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS