永遠に美しく・・・のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ト行
 > 永遠に美しく・・・の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

永遠に美しく・・・

[トワニウツクシク]
DEATH BECOMES HER
1992年上映時間:104分
平均点:5.71 / 10(Review 150人) (点数分布表示)
公開開始日(1992-12-12)
ホラーコメディファンタジー
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-01-27)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ロバート・ゼメキス
助監督マーティ・P・ユーイング
キャストメリル・ストリープ(女優)マデリーン・アシュトン
ゴールディ・ホーン(女優)ヘレン・シャープ
ブルース・ウィリス(男優)アーネスト・メンヴィル博士
イザベラ・ロッセリーニ(女優)リスル・フォン・ローマン
メアリー・エレン・トレイナー(女優)ヴィヴィアン・アダムス
シドニー・ポラック(男優)ERドクター(ノンクレジット)
ミシェル・ジョンソン〔女優・1965年生〕(女優)アンナ
池田昌子[声]マデリーン・アシュトン(日本語吹き替え版【ソフト】)
井上瑤ヘレン・シャープ(日本語吹き替え版【ソフト】)
羽佐間道夫アーネスト・メンヴィル博士(日本語吹き替え版【ソフト】)
高島雅羅リスル・フォン・ローマン(日本語吹き替え版【ソフト】)
青森伸ERドクター(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊藤和晃(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭(日本語吹き替え版【ソフト】)
島香裕(日本語吹き替え版【ソフト】)
荒川太郎(日本語吹き替え版【ソフト】)
丸山詠二(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊井篤史(日本語吹き替え版【ソフト】)
久保田民絵(日本語吹き替え版【ソフト】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【ソフト】)/(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
渡辺美佐〔声優〕(日本語吹き替え版【ソフト】)
一柳みるマデリーン・アシュトン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
藤田淑子ヘレン・シャープ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
樋浦勉アーネスト・メンヴィル博士(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
駒塚由衣リスル・フォン・ローマン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
小林清志ERドクター(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
納谷六朗(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
井上喜久子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
山内雅人(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
後藤敦(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
水原リン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
磯辺万沙子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
浅野まゆみ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
佐々木誠二(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
小野英昭(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
脚本マーティン・ドノヴァン〔脚本〕
デヴィッド・コープ
音楽アラン・シルヴェストリ
作詞デヴィッド・コープ"Me"
編曲ドン・デイヴィス[音楽・1957年生]
ウィリアム・ロス〔編曲〕
撮影ディーン・カンディ
ドン・バージェス(第二班撮影監督)
製作ロバート・ゼメキス
ユニバーサル・ピクチャーズ
ジョーン・ブラッドショウ(共同製作)
スティーヴ・スターキー
配給UIP
特殊メイクデヴィッド・ルロイ・アンダーソン
ジェイク・ガーバー(ノンクレジット)
ディック・スミス(メーキャップ・デザイン)
特撮ILM/Industrial Light & Magic(視覚効果)
マイケル・ランティエリ(特殊効果スーパーバイザー)
トム・ウッドラフ・Jr(特殊ボディ効果&デザイン)
ドナルド・エリオット(特殊効果)
美術リック・カーター(プロダクション・デザイン)
振付ノーマン・カブレラ(パペット操作)
衣装ジョアンナ・ジョンストン
デボラ・ホッパー
ヘアメイクJ・ロイ・ヘランド
編集アーサー・シュミット
録音リック・アレクサンダー
字幕翻訳戸田奈津子
その他ジョーン・ブラッドショウ(ユニット・プロダクション・マネージャー)
あらすじ
美容整形外科医アーネスト(ブルース・ウィリス)と結婚したマデリーン(メリル・ストリープ)はすでに50代のオバサン。ある日、かつてアーネストを奪い合った恋敵のヘレンからパーティの招待状が届く。ヘレンは別人のように美しくなっていた。彼女は肉体の老化を止める秘薬を買ったのだ。そしてヘレンがアーネストを誘惑しはじめたところから女の戦いが始まる。永遠の美しさを追求する中年女性の悲哀を描いたブラックコメディ
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(5点検索)】[全部]

別のページへ(5点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
35.公開当時はとても良かったし技術にもビックリしたものですが、今見るとCG技術を見せたいだけの映画という感じに見えてしまいますね。驚きなのがゴールディ・ホーン(ヘレン役)が当時47歳だということ!メリルストリープ(マデリーン役)も43歳ですが若い!ついでにいうとブルース・ウィリス(メンヴィル博士)が一番若くて37歳。ぱっと見彼が一番年食ってるように見えますが、髪の毛があってもダメなんだなといった感じです。さらに驚きなのがイザベラ・ロッセリーニ(リスル役)があの美貌と裸体で40歳ということ。

別に他に書くこともありませんが、何気にプレスリーやモンローなど出ていて笑える箇所は多めです。途中、刑務所の脅し文句のセリフが「中年太りでハゲ気味の共和党員はかわいがられるのよ」はなかなか言い得て妙でしたが、ブルース本人にとっては結構キツイ台詞だっただろうなと。ラストの落としどころもツボを心得ていて、最後はアレくらいしかないでしょうね。

原題は(DEATH BECOMES HER)と「彼女は死んでいるべき」とか、意訳すると「アイツはもう死んでるハズ」的な感じで、この映画を端的に表していますが、邦題の「永遠に美しく・・・」もなかなか素敵な題名でした。永遠に美しくありたいという願望は古今東西年代を問わずに昔からありますが、現実問題としてはこの映画のようなことになるでしょうね。何となく80年代を引きずっていて色々感慨深い作品でした。女性陣の頑張りに免じて多少甘めの点数で。
アラジン2014さん [インターネット(字幕)] 5点(2022-09-04 14:29:46)
34.ブラック・ユーモアという評判ですが、たいして笑えない。「いつまでも若くありたい」という願望を揶揄したり皮肉ったりする要素も、それほど見られない。シュールさもあるんだけど、笑いにつながらないです。結局、お話より技術を見せたかったんじゃないかという気がします。やっぱりゼメキスはダメだな。イザベラ・ロッセリーニだけが、妙に浮いた存在で目立っていました。主役の3人よりもインパクトがあります。
アングロファイルさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2019-09-27 15:51:22)
33.ブラック・コメディ、という名にふさわしい映画。
中身はほぼ大したこと無いが、発想は面白い。
simpleさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2019-09-14 18:01:59)
32.《ネタバレ》 途中までは上質のコメディのような面白可笑しさを感じますが、マデリーンが階段から突き落とされて蘇るあたりからこの映画の感性に合わなくなります。
ProPaceさん [地上波(吹替)] 5点(2015-04-14 22:03:07)
31.題材は面白いのでドタバタコメディーにるすより、もうちょっとトゲのあるシリアス系にしてもよかったんじゃないのかなあ。男女の老い方の比較についても弱いので、もっと鋭くやってもよかったのかも。冒頭、男は起たないって事で非難されますが、現代は薬もありますけどね。(公開当時にはなかったものが開発されている事に時代を感じます)
東京50km圏道路地図さん [地上波(吹替)] 5点(2014-08-13 09:43:54)
30.子どもころから金曜ロードショーで数えきれないほど観た数少ない映画の一つです。もはや良いのか悪いのかも分かりません。何回観ても飽きないのでとりあえず5点。
アフロさん [地上波(吹替)] 5点(2011-06-04 00:25:42)
29.《ネタバレ》 ○なんともブラックなコメディ。面白かったが、設定が面白い故にもっと面白くなったのではと思ってしまう。バック・トゥ・ザ・フューチャーの監督だけに。脚本の問題か。総じて普通。
TOSHIさん [DVD(字幕)] 5点(2011-05-15 23:14:33)
28.まずこのキャスティングがすごすぎ。もちろん大作じゃないけど、今観ても十分楽しめる良作です。これがハリウッド版おくりびとなのかと思うとちょっと向こうのエンバーマーがかわいそう。。。
HAMEOさん [映画館(字幕)] 5点(2010-02-03 19:55:13)
27.無難なコメディという感じです。
maemaeさん [ビデオ(字幕)] 5点(2005-11-07 22:48:41)
26.「 咲く花は 一瞬だから 美しい 老いを疎むは 心貧しき 」 詠み人 素来夢無人・朝
スライムナイトのアーサーさん [地上波(吹替)] 5点(2005-10-22 05:45:09)
25.シュールなSFホラーって感じで、それは面白いのだけれど、この脚本に対して映像がおとなしすぎる気がする。もっとはじけてほしい。不完全燃焼な後味。
ぷりんぐるしゅさん [DVD(字幕)] 5点(2005-10-15 14:26:41)
24.おや?前はもっとすごい特撮だっておもったんですけどちゃんとみてみたら
そんなことない。まあシュールちゃあシュールなんですけど。コワ
とまさん [地上波(吹替)] 5点(2005-06-28 21:09:47)
23.ちっちゃい時怖くてこれで泣いた気がします
ムートさん 5点(2004-08-17 04:45:36)
22.あの、おなかにボカンッ!と穴が開いているのを良く思い出します。失恋した時ってあんな感じ。スカスカして虚しいんだよなー…。でもって内容は有るような無いような。強面(?)女優二人に「なかなか死なない」B・ウィリスがいじめられてました。M・ストリープは「私はどんな役でも立派にやってのけるわ」光線が出ていた感じ。
のはらさん 5点(2004-04-03 13:34:13)
21.《ネタバレ》 終盤の印象がものすごく強い作品です。お腹に穴が開いたのも強烈だったしラストの首だけの姿にも驚きました。女の美に対する執念は恐ろしいです。
マーク・ハントさん [地上波(吹替)] 5点(2004-03-31 22:33:14)
20.かなり幼い頃に見たが、「怖っ」と思った。ブラックとしてありだと思う。
ジャイロボーラーさん 5点(2004-02-14 16:02:29)
19.なぜにブルース・ウィリスやイザベラ・ロッセリーニが…?キャスト的に妙に浮いているのだけれど。それにしてもメリル・ストリープはともかくとして、ゴールディ・ホーンは本当に変な魔術が掛かっていそうだ。不老…。彼女は私の中ではイザベル・アジャーニと並ぶ不老女優。
ひのとさん 5点(2004-01-31 12:47:46)
18.そりゃ整形も儲かるわな~
ボバンさん 5点(2004-01-31 03:28:13)
17.普通のブラックコメディー。子供の頃にCMで予告編を見て、お腹に穴が開いているシーンは怖かった!
ギニューさん 5点(2004-01-22 20:13:18)
16.映画というのは観ている間はわりと面白く観ていても、終わって少したつとすっかり忘れてしまうものがある。これがまさにそのタイプの作品ですね。メリル・ストリープはこれと「シー・デビル」と、結構こういうのがあってるんじゃないだろうか。野球帽かぶって川下りするよりなんぼかいいでしょ。メリルにゴールディ・ホーンのベテラン女優が余裕で楽しそうに演じているのは観ていて愉快です。ブルースも遊んでる感じ。大スターになってもこういう作品にも出るその器の大きさがよいのです。
envyさん 5点(2003-12-31 01:26:28)
別のページへ(5点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 150人
平均点数 5.71点
010.67%
132.00%
253.33%
396.00%
4117.33%
53523.33%
63724.67%
72516.67%
81812.00%
932.00%
1032.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 8.30点 Review10人
2 ストーリー評価 6.62点 Review8人
3 鑑賞後の後味 7.33点 Review9人
4 音楽評価 6.37点 Review8人
5 感泣評価 4.00点 Review5人
chart

【アカデミー賞 情報】

1992年 65回
視覚効果賞トム・ウッドラフ・Jr受賞 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1992年 50回
主演女優賞(ミュージカル・コメディ部門)メリル・ストリープ候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS