みんなのシネマレビュー
ロスト・イン・トランスレーション
Lost in Translation
2003年
【米・日】
上映時間:102分
(
ドラマ
・
コメディ
・
ロマンス
)
[ロストイントランスレーション]
新規登録(2003-10-22)【
tomomi
】さん
タイトル情報更新(2023-09-10)【
イニシャルK
】さん
公開開始日(2004-04-17)
公開終了日(2004-12-03)
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
ソフィア・コッポラ
キャスト
ビル・マーレイ
(男優)
ボブ・ハリス
スカーレット・ヨハンソン
(女優)
シャーロット
ジョヴァンニ・リビシ
(男優)
シャーロットの夫 ジョン
アンナ・ファリス
(女優)
映画女優 ケリー・ストロング
竹下明子
(女優)
通訳 カワサキ
桃生亜希子
(女優)
Pちゃん
リーソル・ウィルカーソン
(女優)
ビジネスウーマン
藤井隆
(男優)
マシュー南
声
ナンシー・スタイナー
リディア・ハリス(ノンクレジット)
江原正士
ボブ・ハリス(日本語吹き替え版)
脚本
ソフィア・コッポラ
音楽
ブライアン・レイツェル
作詞
松本隆
挿入歌「風をあつめて」
作曲
細野晴臣
挿入歌「風をあつめて」
挿入曲
アンナ・ファリス
「Nobody Does It Better」
撮影
ランス・アコード
石坂拓郎
(撮影助手)
製作
ソフィア・コッポラ
製作総指揮
フランシス・フォード・コッポラ
フレッド・ルース
配給
東北新社
美術
K・K・バレット
(プロダクションデザイン)
衣装
ナンシー・スタイナー
その他
桑島十和子
(アシスタント参加)
あらすじ
CM撮影のために東京に滞在中の落ち目の俳優ボブ・ハリス。彼と同じホテルに泊まっているシャーロット。彼女は写真家の夫の付き添いで東京にやって来た。言葉も通じない習慣も違う日本に戸惑い、ホームシックになるボブとシャーロットは、ホテルのバーで出会い互いにこの旅で初めて安心感を抱ける一時を過ごすことができた。
【
tomomi
】さん(2003-10-22)
全てのをあらすじ参照する
◆検索ウィンドウ◆
作品名 邦題
作品名 邦題2
作品名 原題
作品名 原題2
作品名 ヨミガナ
人物名 日本語
人物名 英語
人物名 ヨミガナ
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
ビデオタイトル
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面
◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)
◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング
◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Web
www.jtnews.jp
スポンサーリンク
表示切替メニュー
レビュー表示
その他作品(無)
心に残る名台詞
エピソード・小ネタ情報(投稿無)
心に残る名シーン(投稿無)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!
【コメント】
別のページへ
1
1.
「初めて子供が生まれた日は恐ろしかった」
「わかる 誰も言わないけど」
【
mako
】
さん
(2005-12-26 12:44:06)
別のページへ
1
© 1997
JTNEWS
▲