みんなのシネマレビュー |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
ネタバレは禁止していませんので 未見の方は注意です! 【クチコミ・感想】
119.見る人によって色んな姿に映る街、それが東京。 日本に居ながらそんなに東京に行った事ない自分にとっては東京ってこんなもんなんじゃないの?と思ったが、実際に住んでいる人にとっては違和感を感じるのかもしれないですね。 ビル・マーレイとスカヨハがマシンガンの襲撃に会い(おもちゃ)東京の街に飛び出すシーンが好き。これが英語圏の国だったらこんな展開にはならないだろう。言葉が通じない国だからこそ、疎外感や孤独を募らせた両者が助けを求めるかのように、自然とああなったんだと思う。 両者の微妙な心理描写が画面を通して伝わってきたので、引き込まれた。 日本の美しい風景だけじゃなく、ゲームセンターやカラオケ、藤井隆の変なTV司会者など、ヘンテコな部分も見せているのは良いと思った。 【ヴレア】さん [インターネット(字幕)] 8点(2018-02-22 07:19:16) 118.いきなりスカーレット・ヨハンソンの尻のアップから始まるというサービスぶり(替え玉ではないと信じたい)。しかも舞台は見慣れた新宿。期待は高まります。 が、映画というより、NHKスペシャルとかでちょっと気取ってやりそうな、ドキュメントとフィクションを混ぜた「映像詩」風です。「スカヨハが退屈しのぎに見て回った東京(ちょっとだけ京都)」という感じ。 ストーリーとしては退屈ですが(それが狙いかもしれませんが)、やかましい選挙運動とか、低俗なテレビ番組とか、区別のつかないメニューとか、なかなか痛いところを突いています。 そして最後に、ニヒルでクールだった主人公がようやく熱くなります。なんとなく、サマセット・モームの「雨」を思い出しました。東京ってそんなに奇異な街ですかねぇ。 【眉山】さん [CS・衛星(字幕)] 8点(2017-12-17 03:36:54) 117.日本を舞台にした外国人が主役の映画。なので、独特の雰囲気が漂う。新宿の高級ホテルに宿泊、というところが何とか洋画としての体裁を保っている要因かも。 雰囲気的に面白いと思えばそう思えるし、地味な展開がツマラナイと思えばそうなる。 でも、映画館でわざわざ観たいとは思えない。 【simple】さん [CS・衛星(字幕)] 4点(2017-10-09 17:49:57) 116.ビル・マーレイってこんなにデカい人だったんだね~。大きな図体で、飄々としていて。どこまで本気なのかわからない軽口をたたいて見せるけれど、でも決して陽気というわけじゃない。むしろどこか寂しげ。 この人、普段からこんな感じなのかなー。出演する人みな、そんな風に「素」を感じさせるものがあって(あ、藤井隆以外、ね)、映画自体に、作り込み過ぎない、即興的な印象があります。映画は、新しいもの古いもの何でもゴチャマゼになった街、東京を、さまざまな面から切り取り、そっけない感じで並べてみせる。その中で、物語の中心となる男と女も、何となく揺らいでいて、遠くアメリカにいる妻子、自分よりも仕事に夢中の夫、そして言葉の通じない、目新しく奇妙な、今の自分を取り巻く環境、それらに対し、微妙な距離感を感じている。どうしても映画で描写される日本がデフォルメされてしまう部分はありますが、主人公の受ける「印象」というものを映像に反映させて描くとなれば、これは要するに「主人公には、こう、見えた」ということなんでしょう。その描写とて飾らない素っ気なさがあり、一方でビル・マーレイのトボけた味わいがあり、そこから生まれるユーモアが、この作品の大きな魅力になってます。 何でもゴチャマゼ、何でもアリアリの、この日本という国は、主人公の前に様々な側面を見せ、それがしばしば主人公の揺らぐ気持ちとも呼応する。そのたゆたいが、何だか、心地いい。やっぱり、日本に生まれ育った我々って、結構、貴重な経験してるんじゃないのかなあ、なんて。 【鱗歌】さん [CS・衛星(字幕)] 8点(2017-10-07 14:52:15) 115.なかなかいい映画を見たような気にはなったけど 何かが物足りなくも感じてしまった。 【aimihcimuim】さん [DVD(字幕)] 6点(2014-09-05 01:00:39) 114.これ作った監督、今この作品振り返って恥ずかしいだろうなあ。Youtubeでこの位のレベルの東京紀行・映像作品が山ほどあるから。 【カップリ】さん [DVD(字幕)] 3点(2013-08-10 14:44:27) 113.別に新宿の街並みの映像はどうとも思わないけど、ヨハンソン以外特に残らなかった。 【noji】さん [映画館(字幕)] 5点(2013-06-23 22:35:48) 112.これは無理。日本人だから日本の描き方が気になって集中できない。中国や韓国が舞台ならきっとそこそこ楽しめたんだろう…。 【リーム555】さん [CS・衛星(字幕)] 3点(2012-09-27 18:03:58) 111.外国人が日本に来て撮ったwktk動画、的に特異な日本文化と対立するアメリカ人のカルチャーギャップをこれでもかというくらい盛り込んだストーリーはそれなりに楽しめるが、軽く触れただけの無意味なアンダーグラウンドの描写といい、ラブロマンスとしての描写といい中途半端な点が多い。ソフィアは偏執的な完璧主義であった父親には似なかったことは間違いない。もちろん映画監督としてはむしろそのほうがうまくいく場合もある、というか多分にあるのだがw 【Arufu】さん [DVD(字幕)] 6点(2012-09-21 17:40:14) 110.今年の春公開されたソフィア・コッポラの最新作とは状況は異なるが、寂しさの中出会った、或いは再会した2人が次第に心を通わせていくといった共通点のある作品。 言葉が通じない異国の地。普段の生活より時間的なゆとりもある。疎外感や寂しさもあるが、そんな時だからこそ冷静に普段の自分の生活や人生を見つめることができるというのはあると思う。僕たちの知っている東京ではなく、外人の目に映るTOKYOが面白かったけど、やはり日本人としてはツッコミ所や違和感がありすぎました。 どうでもいい話ですが、折角ビル・マーレイが日本に来てるんだから、出演したトーク番組がマシュー南のベストヒットTVというのはショボすぎませんか?「徹子の部屋」か、無理なら「いいとも!」くらいには出してあげましょうよ! 【とらや】さん [DVD(字幕)] 5点(2011-09-09 23:31:37) 109.ステレオタイプな描写はともかくとして、ソフィア・コッポラがより彼女らしい撮り方をしてきたなという印象だった。彼女の映画だ、と思わせる何かがこの映画には有るし、そのオリジナリティはすばらしい。とはいえストーリーが平凡すぎるというか無理やりすぎるのであまり感心はしなかった。この映画の言わんとするlost in translationは異文化でなくても十分起こりえるだろう。 【Balrog】さん [DVD(字幕)] 5点(2011-02-23 19:54:56) 108.日本語を理解できてしまう時点で私にはこの映画を真に理解する事はできないのでしょう。 タクシーの中からの眺めは東京ではないようで不思議でした。 【棘棘棘棘棘棘棘】さん [DVD(字幕)] 4点(2011-01-23 22:29:29) 107.慣れない異国に来ればきっとこんな風になるのだろうと思った。別に変な日本が描かれているわけでもない。外人が日本に来れば確かに、こんな風に面白がったり、疑問に思ったりするだろうということばっかりだった。逆に、きっと日本人がアメリカに行けば、この作品のようなことになるのだろう。ビル・マーレーの戸惑っているところ等が面白かったし、人生に疲れているかのような表情がなかなか良かった。それと、スカーレット・ヨハンソンは魅力的でこちらもグッドだった。 【スワローマン】さん [DVD(字幕)] 6点(2010-07-11 11:55:32) 106.私の知らない、まるで異国のような「東京」が見られて楽しかったです。ヨハンソンもまた美しく、作品に華を添えるにはうってつけの人選だったと思います。バカにされていると考える人も多いようですが、私は逆に「日本人が思っている以上に外国人が表現する日本の方が的を射ているんじゃないかな」と思いました。監督が日本に滞在経験があるので敬意を持って撮られているのには好感が持てます。ビル・マーレーと徐々に距離を縮めて行くのがたまらなくいじらしかったです。何も起きないのだけれど、それが良い。見応えがありました。 【Kの紅茶】さん [DVD(字幕)] 8点(2009-09-25 10:06:13) 105.なんとも不思議な感覚ですね。本来の日本とのギャップも少しはありますが、うまく変な国にされてしまっていて面白かったです。 【色鉛筆】さん [地上波(字幕)] 6点(2009-03-22 22:33:52) 104.アメリカへ行くときはこの映画の価値観を十分に参考にした方がいいと思います、それにしても私だってあんな世界だけが日本だったらうんざりしてきます。二度と日本になんか来るもんか、って思ってしまいますよ。 【きのう来た人】さん [DVD(字幕)] 5点(2009-02-19 05:12:49) 103.ガイジンから観たおかしな部分ならいいが、日本人がアドバイスしてるんじゃないかって思える内容だった。日本人から観てもおかしいと思える部分取り上げたってしょうがないね。二人のガイジンに全く魅力がないので、彼らを見せられても困るという感じ。 【デフォルトモード】さん [DVD(字幕)] 1点(2009-01-23 20:46:20) 102.こないだアパホテルに泊まったが、このような体験は出来ないだろう・・・ 【フッと猿死体】さん [CS・衛星(字幕)] 6点(2008-12-30 13:21:01) 101.まったく共感できないが淡々としたストーリー自体は嫌いじゃない。この舞台が例えば香港だったりしたらそれなりに見れてしまったと思う。 でも・・・東京だからなぁ。知ってる場所だからなぁ。クラブ行ってパーティー行ってカラオケ行った帰りのタクシーから見える新宿歌舞伎町の信号待ち場面、人多すぎ。何時だよ?いくらなんでも夜中の3時4時にあれだけの人いないから。映画だから誇張されてるとはいえ、微妙に日本を見下す描写も多いし。アメリカ人にとって非英語圏というのはこんなものなんだろうけど。やっぱり日本人として見ざるを得ないので、点が辛め。舞台が香港とか上海ならストーリーに集中できたんだがなー。 【リムコフ】さん [DVD(字幕)] 3点(2008-08-05 11:35:02) 100.Translationとは翻訳。原題はどう訳すのが適切なのだろう。 この作品は日本の東京を舞台にした変った、面白い作品。 異文化東京のなかに放り出された戸惑い。一味変った味わいがあり、外人が見た日本とはこんなもんだろう。良く描けていると思う。日本人が観ても面白い。 【ご自由さん】さん [CS・衛星(字幕)] 6点(2008-02-03 19:53:21)
【点数情報】
【その他点数情報】
|
Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS