みんなのシネマレビュー

メン・イン・ブラック

Men in Black
1997年【米】 上映時間:97分
アクションSFコメディシリーズもの漫画の映画化
[メンインブラック]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-05-14)【イニシャルK】さん
公開開始日(1997-12-06)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督バリー・ソネンフェルド
演出ブライアン・シュメルツ(スタント・コーディネーター)
木村絵理子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
キャストトミー・リー・ジョーンズ(男優)エージェントK(ケイ)
ウィル・スミス(男優)エージェントJ(ジェイ)/ジェームズ・エドワーズ
リンダ・フィオレンティーノ(女優)ローレル・ウィーバー博士/エージェントL(エル)
ヴィンセント・ドノフリオ(男優)農夫 エドガー
リップ・トーン(男優)エージェントZ(ゼッド)
トニー・シャルーブ(男優)ジャック・ジェブス
シオバン・ファロン(女優)エドガーの妻 ベアトリス
ヴァーン・トロイヤー(男優)エイリアンの息子
リック・ベイカー[メイク](男優)身体を二つにへし折られたカフェの店員
ティム・ブラニーパグのフランク
坂口芳貞エージェントK(ケイ)(日本語吹き替え版【ソフト】)
江原正士エージェントJ(ジェイ)/ジェームズ・エドワーズ(日本語吹き替え版【ソフト】)
日野由利加ローレル・ウィーバー博士/エージェントL(エル)(日本語吹き替え版【ソフト】)
大友龍三郎農夫 エドガー(日本語吹き替え版【ソフト】)
大木民夫エージェントZ(ゼッド)(日本語吹き替え版【ソフト】)
仲野裕ジャック・ジェブス(日本語吹き替え版【ソフト】)
玄田哲章パグのフランク(日本語吹き替え版【ソフト】)/エドガー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
上田敏也(日本語吹き替え版【ソフト】)
福田信昭(日本語吹き替え版【ソフト】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【ソフト】)
茶風林(日本語吹き替え版【ソフト】)
成田剣(日本語吹き替え版【ソフト】)
宝亀克寿(日本語吹き替え版【ソフト】)/(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
加瀬康之ジェンセン(日本語吹き替え版【ソフト】)
菅生隆之エージェントK(ケイ)(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
東地宏樹エージェントJ(ジェイ)/ジェームズ・エドワーズ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
唐沢潤ローレル・ウィーバー博士/エージェントL(エル)(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
石田太郎エージェントZ(ゼッド)(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
角野卓造ジャック・ジェブス(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
井上瑤エドガーの妻 ベアトリス(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
青野武ローゼンバーグ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
郷里大輔アルキリア星人(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
大川透ジェイナス(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
加藤精三D(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
内田夕夜ジェンセン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
内海賢二パグのフランク(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
後藤哲夫ワーム一号(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
さとうあいMIB本部のアナウンサー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
村治学(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
出演ジョージ・ルーカスTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
スティーヴン・スピルバーグTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
シルヴェスター・スタローンTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
ダニー・デヴィートTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
原作エド・ソロモン[脚本](ストーリー原案)
脚本エド・ソロモン[脚本]
音楽ダニー・エルフマン
編曲マーク・マッケンジー(ノンクレジット)
主題歌ウィル・スミス“Men in Black”
挿入曲エルヴィス・プレスリー"Promised Land"
撮影ドン・ピーターマン
デヴィッド・ノリス〔撮影〕(カメラ・オペレーター〔ノンクレジット〕)
フロリアン・バルハウス(カメラオペレーター:NY)
デヴィッド・M・ダンラップ(第二班撮影監督)
製作コロムビア・ピクチャーズ
ウォルター・F・パークス
ローリー・マクドナルド
製作総指揮スティーヴン・スピルバーグ
配給ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント
特殊メイクリック・ベイカー[メイク]
デヴィッド・ルロイ・アンダーソン
特撮ILM/Industrial Light & Magic(視覚効果)
辻一弘(造型)
エリック・ブレヴィグ(視覚効果スーパーバイザー)
美術ボー・ウェルチ(プロダクション・デザイン)
シェリル・カラシック(セット装飾)
振付バート・ミクソン(パペット操演)
ティム・ブラニー(パペット操演)
ハワード・バーガー(パペット操演)
衣装メアリー・E・ヴォクト
編集ジム・ミラー〔編集〕
録音ユージーン・ギーティ(音響効果エディター)
字幕翻訳戸田奈津子
日本語翻訳松崎広幸(日本語吹き替え版【ソフト/日本テレビ】)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞 エピソード・小ネタ情報 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示】
【通常表示】/【改行表示
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想(6点検索)】

別のページへ(6点検索)
1234


79.このバカバカしさでヒットするとは、流石アメリカ! TERUさん [映画館(字幕)] 6点(2023-08-26 21:50:01)

78.軽いノリとユーモアのきいた二人の役者、おもしろかったです。 HARD PUSHさん [ブルーレイ(吹替)] 6点(2015-09-17 01:53:38)

77.暇潰しには非常にぴったりな作品。ウィル・スミスが苦手なのですが、このシリーズの彼は大丈夫なんだよなぁ、個人的に。 movie海馬さん [CS・衛星(字幕)] 6点(2013-06-02 20:26:27)

76.ほとんどのレビューが一言二言の短文であることが示す通り、可もなく不可もなく、特にコメントすべきことのない娯楽作であるように思います。普段は長文レビューの私も、本作については特に思い浮かぶことがありませんでした(笑)。。。 本作のエイリアン達は露骨なまでにアメリカ合衆国在住の外国人を示しており、作品中にはアメリカ人でなければわからない隠喩や冗談が多く含まれていると考えられます。そんなローカルな題材だからこそ、我々日本人には伝わりづらかったのかもしれません。娯楽作としてのまとまりは良いので普通に楽しめるのですが、それ以上に感じるものはありませんでした。97年度の全米興行成績No.1作品にしては地味ですよね。 ザ・チャンバラさん [ブルーレイ(吹替)] 6点(2013-01-06 19:42:47)

75.無難に面白いです。 Balrogさん [DVD(字幕)] 6点(2011-09-17 01:15:23)

74.SFに笑いの要素も盛り込んで、飽きずに観られます。最後のエイリアンはデザイン的にちょっと残念でした。 nojiさん [地上波(吹替)] 6点(2010-01-01 21:51:43)

73.尺もほどよく最後まで楽しめました。 10年以上前の作品ですが、古臭く感じない良い作品だと思いました。 かずまるさん [ブルーレイ(字幕)] 6点(2009-03-30 14:30:23)

72.結構好きな娯楽映画です。設定の面白さと主演のハマりっぷりが功を奏していると思います。 色鉛筆さん [地上波(吹替)] 6点(2008-10-20 18:41:17)

71.意外とデカいテーマ扱っていながら、B級くささもなく気軽に楽しめる。やつらには地球上のゴキを退治、あるいは故郷の星に帰してもらいたい。 オニール大佐さん [地上波(吹替)] 6点(2008-09-07 18:47:06)

70.トミーリー・ジョーンズとウィル・スミスのコンビはテンポ良く物語を進行させ、なかなか楽しめた。ただグロテスクな描写が苦手なので、そういった類のものが苦手な人にはキツイかも。まぁ、エンターテイメントとして良く出来ている。 ドラりんさん [DVD(吹替)] 6点(2007-02-24 23:43:01)

69.まあまあの出来。全てのノリが軽く、気軽に観られる。 TOSHIさん [地上波(吹替)] 6点(2006-08-31 20:06:22)

68.トミー・リー・ジョーンズの渋い魅力とウィル・スミスの軽いノリの組み合わせが絶妙です。今観かえしてみると、CGの技術は弱いなと感じますが、人間生活に溶け込んだ異性人の描写は面白いです。地球の危機に軽いノリで立ち向かう主役2人。観客も軽いノリで鑑賞できる娯楽SFです。 目隠シストさん [DVD(字幕)] 6点(2006-05-14 23:35:20)

67.ありきたりなラストでしたが、まぁ良いと思います。 ばっじおさん [DVD(字幕)] 6点(2005-12-31 01:29:34)

66.娯楽やね。 ビリー・ジョーさん [ビデオ(字幕)] 6点(2005-12-03 17:59:37)

65.コメディなのは判るけど、個人的にはせっかくだから「プロの仕事ぶり」を見せるようなかっこいいシーンが欲しかった。それを痛烈に感じたのはJが最終テストを受けるシーン。Jの解説を聞いて「あぁ、なるほど、この観察眼を見込んで抜擢するんだな」などと勝手に考えていたら・・・「彼は従順さにかけるな」「しかし、あれを足で追い詰めたんだ」。おいお~い、それじゃ最初っからテスト受けさせる必要なんかなかったじゃんかよ~。まぁ、こんなペースで進んでいくので印象に残るシーンは特に無し。おまけに最後にローレルが2人を救うシーンでは2人はエイリアンに襲われかけていたことに気づいていなかった模様・・・ はぁ・・・本当にこんなんでいいんでしょうか?まぁ、それらを抜きにしても別に存した気分にはならなかったので6点。 マイカルシネマさん [地上波(吹替)] 6点(2005-09-30 20:41:20)

64.「 黒服を 身につけ見張るは エイリアン バグより先に “銀河”を探せ 」 詠み人 素来夢無人・朝 スライムナイトのアーサーさん [地上波(吹替)] 6点(2005-07-17 02:13:10)

63.飛行機の中で観たのだけれど、時間があっという間に感じられ、ちょうど良かった。 チャコさん [ビデオ(字幕)] 6点(2005-06-02 16:03:37)

62.どうもMIBとID4を混同する悪い傾向があるらしく、おまけにMIBⅡまで出してくれるもんだからもう頭の中がメチャメチャ。 でも区別できなくても実生活には支障が出ないので今後も改善されることは無いでしょう。 HLB傭兵さん [DVD(字幕)] 6点(2005-04-19 11:51:29)

61.気軽に見るには丁度良い感じ。”感動”とか”心に残った”という言葉とは無縁ですが、映画の原点ってこっちの方なんだろうなと思いました。この映画スタッフもノリで作っているのでは… TINTINさん 6点(2005-03-10 01:12:11)

60.こういうおバカな映画は何の集中力もいらず、途中抜かして見ても内容が分かってしまう手軽さがいいですね~。エイリアンの滑稽なデザインもさることながら、トミーリー・ジョーンズが終始ヒトチワワに見えてしょうがなかった。彼の顔もまた愛嬌のあるエイリアンです。 カーマインTypeⅡさん 6点(2005-02-20 11:35:52)

別のページへ(6点検索)
1234


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 305人
平均点数 6.19点
000.00% line
130.98% line
292.95% line
3196.23% line
461.97% line
54715.41% line
68628.20% line
77424.26% line
84213.77% line
992.95% line
10103.28% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.90点 Review10人
2 ストーリー評価 6.53点 Review15人
3 鑑賞後の後味 7.23点 Review13人
4 音楽評価 8.27点 Review11人
5 感泣評価 5.60点 Review5人

【アカデミー賞 情報】

1997年 70回
作曲賞(コメディ)ダニー・エルフマン候補(ノミネート) 
美術賞シェリル・カラシック候補(ノミネート) 
美術賞ボー・ウェルチ候補(ノミネート) 
特殊メイクアップ賞リック・ベイカー[メイク]受賞(メイクアップ賞  として)
特殊メイクアップ賞デヴィッド・ルロイ・アンダーソン受賞(メイクアップ賞  として)

【ゴールデングローブ賞 情報】

1997年 55回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS