みんなのシネマレビュー

ナルニア国物語/第1章:ライオンと魔女

The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe
2005年【米】 上映時間:140分
アドベンチャーファンタジーシリーズものファミリー小説の映画化
[ナルニアコクモノガタリダイイッショウライオントマジョ]
新規登録(2005-05-07)【rothschild】さん
タイトル情報更新(2023-06-15)【イニシャルK】さん
公開開始日(2006-03-04)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督アンドリュー・アダムソン
演出木村絵理子(日本語吹き替え版)
キャストウィリアム・モーズリー(男優)ピーター・ペベンシー
アナ・ポップルウェル(女優)スーザン・ペベンシー
スキャンダー・ケインズ(男優)エドマンド・ペベンシー
ジョージー・ヘンリー(女優)ルーシー・ペベンシー
ティルダ・スウィントン(女優)白い魔女 ジェイディス
ジェームズ・マカヴォイ(男優)タムナスさん
ジェームズ・コスモ(男優)サンタクロース
ジム・ブロードベント(男優)カーク教授
アンドリュー・アダムソン(男優)
リーアム・ニーソンアスラン
ルパート・エヴェレットキツネ
レイ・ウィンストンビーバーさん
ジム・メイ[編集]ヴァルダン
マイケル・マドセン〔男優〕モーグリム(ノンクレジット)
木村良平ピーター・ペベンシー(日本語吹き替え版)
畠中祐エドマンド・ペベンシー(日本語吹き替え版)
宇山玲加ルーシー・ペベンシー(日本語吹き替え版)
津嘉山正種アスラン(日本語吹き替え版)
大地真央白い魔女(日本語吹き替え版)
関智一タムナスさん(日本語吹き替え版)
中村正[声優]カーク教授(日本語吹き替え版)
大木民夫サンタクロース(日本語吹き替え版)
麦人ビーバーさん(日本語吹き替え版)
堀越真己ビーバーさんの奥さん(日本語吹き替え版)
池田秀一キツネ(日本語吹き替え版)
遠藤憲一モーグリム(日本語吹き替え版)
伊藤静成人後のルーシー(日本語吹き替え版)
清水理沙(日本語吹き替え版)
鈴木達央(日本語吹き替え版)
星野貴紀フィリップ(日本語吹き替え版)
原作C・S・ルイス『ナルニア国物語/ライオンと魔女』
脚本アンドリュー・アダムソン
クリストファー・マルクス
スティーヴン・マクフィーリー
音楽ハリー・グレッグソン=ウィリアムズ
主題歌アラニス・モリセット"Wunderkind"
撮影ドナルド・マカルパイン
製作マーク・ジョンソン
ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
製作総指揮アンドリュー・アダムソン
配給ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
ブエナビスタ
特殊メイクK.N.B. EFX Group Inc.
グレゴリー・ニコテロ
ハワード・バーガー
ジェイク・ガーバー
特撮ソニー・ピクチャーズ・イメージワークス(視覚効果)
ILM/Industrial Light & Magic(視覚効果)
ウェタ・デジタル社(特殊効果)
リチャード・テイラー〔特撮〕(特殊効果)
K.N.B. EFX Group Inc.(特殊効果)
ビル・ウエステンホーファー(視覚効果監督)
ギョーム・ロチェロン(プリ・プロダクション・コンサルタント)
美術ロジャー・フォード(プロダクション・デザイン)
ジュールス・クック(美術監督)
イアン・グレイシー(美術監督)
カレン・マーフィ[美術](美術監督)
K.N.B. EFX Group Inc.(クリーチャー・デザイン&造形)
ヘアメイクK.N.B. EFX Group Inc.
編集ジム・メイ[編集]
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
【通常表示】/【改行表示
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想(6点検索)】

別のページへ(6点検索)
12


8.《ネタバレ》 なかなか丁寧に作られていて良い作品だと思いました。序盤の疎開のシーンも効果的。女王がステキ。ルーシーが可愛い。音楽も良い感じ。でもアスランのリーアム・ニーソンはなんていうかもうイイデスって思ってしまった。 kiryuさん [映画館(字幕)] 6点(2006-03-22 19:58:30)

7.《ネタバレ》 原作(原典)を読んだのは昨年末で、「コレ実写化すんのマジで?」というのが感想でしたが、良くも悪くもほぼそんな原作通り。原作でわかりづらいところは映画でもわかりづらい。エドマンドの心境の変化だけは原作よりはっきりしていたけど、かなりあとの方まで「帰った方がいい」派だったスーザンや、いきなり勇敢になったピーター、ものすごく成長はしたけどその過程がイマイチ判らない。児童文学は道徳的な主題がメインになるからいいかもしれないけど、実写でこれを踏襲されてしまうのはちとツライものがありますな。LotRみたいに、とまでは言わないけれど、もう少し世界観をしっかり構築して“見せて”くれるとよかったと思う。原作と同じでよかったのはやっぱり中盤までの引きの強さだろうか。この辺のストーリーは本当に秀逸だと思う。   それから白い魔女が異常にカッコよかったのと、挙動不審なタムナス氏の変態具合(笑)は見て然るべき。個人的にショックだったのは、ピーターのヒゲ部入部。   ただ、原作では「次巻読むのどうしよう」とは思っていたけれど、映画観たら読みたくなったと一応フォローさせていただきます。      ちなみに、監督は絶対Mr.ビーバー作ってるときが一番楽しかったんじゃないかと思われる。 通りすがりのクラゲさん [映画館(字幕)] 6点(2006-03-18 15:09:29)

6.なかなか面白かった。でも長すぎたから少々飽きる面もあった。ライオンの毛を毟り取る 場面はちょっと残酷で子供たちが泣き出さないかヒヤヒヤして見てた。 キリキリマイさん [映画館(字幕)] 6点(2006-03-16 14:58:12)

5.小学生の時に「どうして私の家にはクローゼットがないの!」と叫んだ経験のあるご同類にはお分かりいただけると思いますが、子供たちがナルニア国に入り込む瞬間は最高にワクワクしました!ただ、その後がいけません。展開に新味が無く、現代人の倫理観からすると不条理で、通り一遍の単なるファンタジーに成り下がっています。クリーチャーもよく出来てる(ケンタウロスなんかものすごく色っぽかったvv)、タムナスさんの家も素敵だし、出演者も頑張ってはいるんだけれど・・・大人を満足させるには物語の再構築が必要でした。ディズニー制作ですからねぇ・・・。右派キリスト教の宣伝映画にならなかっただけでもマシとすべきなんでしょう。(少なくとも非キリスト教徒でアスランをキリストに重ねて映画を見る人は少なかろう)映画を見て、原作に親しむ子供が増えるといいなと思います。 HIDUKIさん [映画館(字幕)] 6点(2006-03-10 13:04:03)(良:1票)

4.確かロードオブザリングも1作目はそんな盛り上がるでもなく、まぁ次に期待って感じで、そしたら本当に2作目から面白くなったのに…。この映画ときたら・・・。次はなさそうな予感 亜空間さん [映画館(字幕)] 6点(2006-03-09 18:14:01)

3.《ネタバレ》 飽きが来ない140分間だったのは、言葉を喋ったり不思議な造形をしている動物たちに違和感が少なく、ストーリー的に無駄な部分も一切なく(むしろ省きすぎだが)、なおかつ壮大に撮ることが出来ているからだろうと思うので、そういう意味ではとてもよく出来たファンタジー作品だと思う。 ただ、納得できない部分もあったので書くと、アスランの死は子どもたちにとても大きな影響を残す出来事だったと思うのだが、生き返らせてしまってよかったんだろうか。加えて白い魔女に殺された者たちも息を吹き返し、弟も怪我が魔法の一滴で完治する。結果的にアスラン側の(主な)登場人物は、ひとつの怪我もなくピンピンと生きているというのも、なんとも・・・な話である。 まあ、原作がそうなのかも知れないのでアレだけども。軽~い、シフォンケーキのような内容のお話であった。 和狗さん [映画館(字幕)] 6点(2006-03-06 21:51:53)

2.夢と希望あふれるファンタジー/冒険活劇を期待して見に行ったアタシは、冒頭の戦闘機爆撃シーンにビックリ仰天! でもそこから続く母子の別れのシーンなんてとーっても感動的で、この辺ですでにウルウルきちゃってたアタシは、このあと一体どんな素晴らしい展開が待ってるんでしょ!?と期待したんだけど…まあこんなもんかしらね。 映像なんかはすごいんだけど、子供たちの心の動きがいまいちうまく表現されきってないっていうか、ファンタジーな情景とか空想の世界の出来事なんかをCG駆使して表現するのに必死で、肝心な登場人物の感情描写は全部後回しって感じ。 なのでとっても感情移入しにくくって、特に戦いのシーンなんかは、どうせ映像技術のすごさを見せびらかしたいんでしょ??みたいな穿った見方をしてしまいそうになっちゃったわ。 登場人物の感情の見せ方にリアリティがないと、映像技術だけが上滑りしちゃって、一気にチンケな感じになっちゃうのよね、こういう類の映画って。 あともうひとつアタシが気になったのは、ディズニー系の映画にありがちな「味方=美形、敵=ブサイク」っていう表現の仕方かしら。 実生活にはキレイな顔してても性悪なのもたくさんいるし、悪人顔でも実は親切ってのもよくある話なのに、流血シーンは決して見せようとしない(=子供たちに与える影響を気にしてそうな)ディズニーが、「悪者は見かけも醜い」っていうわかりやすいステレオタイプをこうも過剰に見せちゃっていいのかしら??と。 …たくさん文句を並べたてちゃったけど、要はおもしろければいいのよ、アタシは。 でも、まあ悪かないんだけど…って感じのこの映画はとっても微妙なのよね、そういう意味で。 嫌いじゃないんだけどねえ。 梅桃さん [映画館(字幕)] 6点(2006-03-05 19:34:54)(良:1票)

1.私も英国で鑑賞です。映像はきれいでした。冒頭のお母さんと子供たちの別れで思わずもらい泣きを… これはしみじみ子供のころに原作を読んでおきたかったなと思わせるお話ですね。大人になった今となっては、どうしてもこんなんでいいの?って思うことが多くて… (戦わなきゃいけない理由とか、どんな傷でも治る薬とか…) 内容的な事はまぁ、置いておくとして、あのアスランの造形はもうちょっとなんとかならないんでしょうかね? 目がいまいちインテリジェントにも崇高にも見えない… ぜひとも神々しさをかもすような造形にしてほしかったなー。 個人的には弓師萌えなので、長女が素敵でした(笑 もっと弓射るシーンほしかった… ぽんさん [映画館(字幕)] 6点(2005-12-24 02:06:39)

別のページへ(6点検索)
12


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 141人
平均点数 5.42点
000.00% line
132.13% line
221.42% line
3139.22% line
42114.89% line
53524.82% line
62819.86% line
72316.31% line
8149.93% line
921.42% line
1000.00% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.08点 Review12人
2 ストーリー評価 4.55点 Review18人
3 鑑賞後の後味 4.58点 Review17人
4 音楽評価 5.68点 Review16人
5 感泣評価 3.16点 Review12人

【アカデミー賞 情報】

2005年 78回
視覚効果賞ビル・ウエステンホーファー候補(ノミネート) 
音響賞 候補(ノミネート) 
特殊メイクアップ賞ハワード・バーガー受賞メイクアップ賞

【ゴールデングローブ賞 情報】

2005年 63回
作曲賞ハリー・グレッグソン=ウィリアムズ候補(ノミネート) 
主題歌賞アラニス・モリセット候補(ノミネート)"Wunderkind"

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS