みんなのシネマレビュー

リトル・マーメイド(1989)

The Little Mermaid
1989年【米】 上映時間:84分
ラブストーリーファンタジーアニメミュージカルシリーズものファミリー小説の映画化
[リトルマーメイド]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-09-25)【イニシャルK】さん
公開開始日(1991-07-20)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
演出山田悦司(日本語吹き替え版)
ジョディ・ベンソンアリエル
サミュエル・E・ライトセバスチャン
ケネス・マーストリトン
ルネ・オーベルジョノワルイ(シェフ)
エディ・マックラーグキャロッタ
ティム・カリー補足音声(ノンクレジット)
マーク・ハミル補足音声(ノンクレジット)
すずきまゆみアリエル(日本語吹き替え版)
井上和彦エリック王子(日本語吹き替え版)
上條恒彦セバスチャン(日本語吹き替え版)
肝付兼太スカットル(日本語吹き替え版)
久米明トリトン(日本語吹き替え版)
森公美子アースラ(日本語吹き替え版)
八奈見乗児グリムズビー(日本語吹き替え版)
森山周一郎フロットサム/ジェットサム(日本語吹き替え版)
水島裕ヘラルド(日本語吹き替え版)
高山みなみアラーナ(日本語吹き替え版)
笹岡繁蔵(日本語吹き替え版)
茶風林(日本語吹き替え版)
郷里大輔(日本語吹き替え版)
勝生真沙子(日本語吹き替え版)
深雪さなえ(日本語吹き替え版)
竹口安芸子(日本語吹き替え版)
遠藤晴(日本語吹き替え版)
原作ハンス・クリスチャン・アンデルセン「人魚姫」
脚本ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
ブレンダ・チャップマン(ストーリー・スーパーバイザー)
音楽アラン・メンケン
編曲トーマス・パサティエリ
挿入曲サミュエル・E・ライト"Kiss the Girl"and "Under the Sea"
製作ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
制作東京テレビセンター(日本語吹き替え版制作協力)
配給ワーナー・ブラザース
ブエナビスタ(1998年リバイバル)
特撮マーク・ディンダル(視覚効果スーパーバイザー)
作画クリス・バック(キャラクター・アニメーター)
ケヴィン・リマ(キャラクター・デザイン)
美術クリス・ヴァン・オールズバーグ(visual development artist)
日本語翻訳進藤光太
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想(8点検索)】

別のページへ(8点検索)
1


12.《ネタバレ》 歌の内容(特に日本語吹き替え)はVHSとDVDで違うらしい。俺が聞いたのはこのサイトの記述にもあるようにセバスチャンが山寺宏一でアースラが森久美子のものらしい。

子供ながらアリエルがアースラと契約して人間となり、まっ裸で王子と浜辺で対面するシーンはドキドキしながら見ていた。傍らであたふたするセバスチャンが面白い。
あの水中の髪の動きまで手描きだもんなー。凄いわ。

すかあふえいすさん [地上波(吹替)] 8点(2014-12-29 18:56:04)

11.ミュージカル作品を吹き替えるときに楽曲まで日本語化してしまうのはどうかと思って、吹き替えと字幕の両方で視聴してみたけど、これは吹き替え版に軍配を挙げたい。
原曲が駄目というわけではないけど、僕には日本語の歌詞の方がしっくり来た。
アンダー・ザ・シー♪素晴らしー♪
あと、どうでもいいことだけど、20年以上前に好きだった子の家で一緒に見たのが初見だったけど、終盤はほとんど覚えていなくて、こんな超展開だったっけ?と新鮮な気持ちで楽しめました。
あの日の僕は彼女の家でいったい何をしてたんだろうか??? もとやさん [DVD(吹替)] 8点(2014-01-31 16:32:45)

10.2歳5ヶ月のウチの娘が”Under The Sea”が大好きで借りてきました。アリエルのキャラクターはもちろん知っていたけどちゃんと観たのは初めて。子供向けとはいえストーリーはコンパクトにハッピーにまとまっていて意外に良かった。安心して観られるディズニー映画ですね。アリエルはディズニープリンセスの中でも、水着中心の一応セクシー純粋ギャル系担当というところでしょうか。アースラも女将系でなんだか憎めない。 ★ピカリン★さん [ビデオ(吹替)] 8点(2005-05-05 11:26:00)

9.《ネタバレ》 アリエルおくちがおっきい! てゆうか、なんか偽物にまどわされてふらふら誘惑される王子があんま好ましくない… 仕方ないんだけどさ… でも、彼はすごく人間らしくてすき。かおも結構タイプ。そして、あのタコのおばちゃんが食べてるおつまみみたいなやつら、かわいいです。び、びみょうかな!? ギニュー隊長★さん [映画館(字幕)] 8点(2005-03-22 20:17:16)

8.面白かった☆見る前に話は知ってたけど、楽しかったデス!!! ロシナンテさん 8点(2004-06-13 17:04:48)

7.当時、今作を見たとき、「なんてワガママなお姫様なんだろう。」って思いました。しかし、改めて見直すと、ワガママではなく、「若さ」なんですね。「色んな事を知りたい!。見てみたい!。」という「好奇心」と、「純粋さ」。それは、彼女が歌う「Part of Your World」に現れていますね。それに気付いてから見ると、等身大の女の子・アリエルがそこにいて、とても可愛く感じました。お目付け役のセバスチャンも最高に良いです(Kiss the Girlはくすぐったい歌でした・笑)。内容は、人魚姫の恋愛のため、女の子向きではありますが、アリエルの魅力とディズニーならではの世界観は、大人でも十分楽しめます。 sirou92さん 8点(2003-08-16 05:19:26)

6.確か日本で公開する前に、アメリカ版のビデオを貰って見ました。子供の頃だったので英語がわからず、台詞はチンプンカンプン。それでもストーリーに入り込ませる映像と、言葉がわからなくても楽しませてくれる音楽が大好きでした。 さん 8点(2003-08-09 13:48:08)

5.学校で見たけど、魔女の声には大爆笑。特に「ボディーランゲージ」は(笑 M・R・サイケデリコンさん 8点(2003-07-23 14:11:59)

4.人魚って大好き。しかも姫だよ。アリエルはほんとかわいい。人魚姿もいいけど、ウェディングドレスの時の珍しい形のティアラが印象・・。 ネフェルタリさん 8点(2003-07-16 10:49:53)

3.アリエルのキャラクターがかわいいし、音楽も素晴らしい。特にunder the seaは映像ともぴったりマッチしていて楽しい。アンデルセンの原作はとても好きなのですが、これは別の物語としてアリでしょう。最後のシーンでホロリとするパパ達も多いのでは? poppoさん 8点(2003-06-06 17:21:28)

2.僕は、子供の頃に読んだ(人魚姫)が かわいそうで、それがトラウマになってしまいました。この映画を観て、長年のモヤモヤが すっきりしたように思います。それだけといえば、それだけかもしれませんが、音楽も良かったな。 ぴよさん 8点(2002-12-08 00:57:33)

1.キャラとサントラがけっこうすき。 セバスチャンさん 8点(2001-09-13 17:43:28)

別のページへ(8点検索)
1


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 71人
平均点数 6.79点
000.00% line
100.00% line
200.00% line
345.63% line
445.63% line
579.86% line
61622.54% line
71622.54% line
81216.90% line
957.04% line
1079.86% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.00点 Review4人
2 ストーリー評価 5.80点 Review5人
3 鑑賞後の後味 5.60点 Review5人
4 音楽評価 6.00点 Review5人
5 感泣評価 4.00点 Review4人

【アカデミー賞 情報】

1989年 62回
オリジナル主題歌アラン・メンケン受賞(作曲)"Under the Sea"
オリジナル主題歌アラン・メンケン候補(ノミネート)(作曲)"Kiss the Girl"
作曲賞(ドラマ)アラン・メンケン受賞 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1989年 47回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 
作曲賞アラン・メンケン受賞 
主題歌賞アラン・メンケン受賞"Under The Sea"
主題歌賞アラン・メンケン候補(ノミネート)"Kiss The Girl"

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS