みんなのシネマレビュー

裸の銃を持つ男

The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
1988年【米】 上映時間:85分
コメディシリーズもの犯罪もの刑事ものTVの映画化パロディ
[ハダカノガンヲモツオトコ]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-12-05)【TOSHI】さん
公開開始日(1989-04-22)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督デヴィッド・ザッカー
助監督ロバート・K・ワイス(第二班監督)
コンラッド・E・パルミサーノ(第二班監督)
演出コンラッド・E・パルミサーノ(スタント・コーディネーター)
伊達康将(日本語吹き替え版【ソフト / テレビ朝日】)
キャストレスリー・ニールセン(男優)フランク・ドレビン警部補
プリシラ・プレスリー(女優)ジェーン
リカルド・モンタルバン(男優)ヴィンセント・ラドウィッグ
ジョージ・ケネディ〔男優・1925年生〕(男優)エド・ホッケン警部
O・J・シンプソン(男優)ノードバーグ刑事
ジョー・グリファシ(男優)フォアマン
レジー・ジャクソン[出演](男優)本人役
ジョン・ハウスマン(男優)教習所の教官(ノンクレジット)
コンラッド・E・パルミサーノ(男優)トーラスの運転手(ノンクレジット)
ロバート・K・ワイス(男優)公園でホットドッグを売る人(ノンクレジット)
中村正[声優]フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【ソフト】)
高島雅羅ジェーン・スペンサー(日本語吹き替え版【ソフト / テレビ朝日】)
小林勝彦ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【ソフト】)
富田耕生エド・ホッケン警部(日本語吹き替え版【ソフト】)
二又一成ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【ソフト】)
麻生美代子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【ソフト】)
城山堅パプシュミア(日本語吹き替え版【ソフト】)
北村弘一テッド・オルセン(日本語吹き替え版【ソフト】)
加藤正之(日本語吹き替え版【ソフト】)
峰恵研(日本語吹き替え版【ソフト】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【ソフト】)
亀井三郎(日本語吹き替え版【ソフト】)
稲葉実(日本語吹き替え版【ソフト】)
笹岡繁蔵(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊井篤史(日本語吹き替え版【ソフト】)
キートン山田(日本語吹き替え版【ソフト】)
滝沢ロコ(日本語吹き替え版【ソフト】)
さとうあい(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭(日本語吹き替え版【ソフト】)
小島敏彦フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【TBS】)
堀越真己ジェーン・スペンサー(日本語吹き替え版【TBS】)
仁内建之ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【TBS】)
中田和宏ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【TBS】)
竹口安芸子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【TBS】)
清川元夢パプシュミア(日本語吹き替え版【TBS】)
塚田正昭テッド・オルセン(日本語吹き替え版【TBS】)
水野龍司(日本語吹き替え版【TBS】)
島香裕(日本語吹き替え版【TBS / テレビ朝日】)
真地勇志(日本語吹き替え版【TBS】)
藤城裕士(日本語吹き替え版【TBS】)
羽佐間道夫フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大木民夫ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
川久保潔エド・ホッケン警部(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚明夫ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
京田尚子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
千田光男パプシュミア(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
石井敏郎テッド・オルセン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
村松康雄(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小室正幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
立木文彦(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
長島雄一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
片岡富枝(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宝亀克寿(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
古田信幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
くればやしたくみ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作ジム・エイブラハムズ(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
デヴィッド・ザッカー(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
ジェリー・ザッカー(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
脚本ジェリー・ザッカー
デヴィッド・ザッカー
ジム・エイブラハムズ
パット・プロフト
音楽アイラ・ニューボーン
編曲アイラ・ニューボーン
撮影ロバート・M・スティーヴンス[撮影]
製作ロバート・K・ワイス
パラマウント・ピクチャーズ
製作総指揮ジム・エイブラハムズ
デヴィッド・ザッカー
ジェリー・ザッカー
制作東北新社(日本語吹き替え版【ソフト /TBS / テレビ朝日】)
TBS(日本語吹き替え版【TBS】)
配給UIP
特撮ブルース・A・ブロック(視覚効果スーパーバイザー)
美術ジョン・J・ロイド(プロダクション・デザイン)
衣装メアリー・E・ヴォクト
字幕翻訳岡枝慎二
スタントボブ・ヘロン(ノンクレジット)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想(5点検索)】

別のページへ(5点検索)
1


15.有名だけど、何故かこれまで縁の無かったタイトルを初鑑賞。
過去の有名人をいじる辺りは、当たり前ですけど観る時期を選びますね。私はドタバタ劇より噛み合わない会話にセンスを覚えました。この種の毒にも薬にもならない映画って、最近は少なくなった気がします。その意味での存在意義は感じます。
裸の銃って男性器のことだったのですね。私も持ってました(笑)。 アンドレ・タカシさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2018-02-27 00:42:26)

14.バカバカしいのもベタな笑いも好きだけど、これはあんまり笑えなかった。ちょっとクドい感じだったかな。 nojiさん [CS・衛星(吹替)] 5点(2018-02-25 22:00:44)

13.これだけ笑いのネタを続けざまに投入していることには敬意を払うものの、正直なところ自分の笑いのツボとは合わないので、評価は厳しくなってしまう。 simpleさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2016-10-08 19:38:19)

12.昔、このシリーズを映画館で見たが、くだらなくて全然笑えなかった。
内容はもうすっかり忘れたが、激しく後悔したことは覚えている。
今見直したらどう感じるかと思って、試してみることに。
やっぱり、この手のドタバタナンセンスコメディはあまり好みではないことを確認。
でも、以前とは違って良さも見えてきた。
全編隙間なく繰り出されるギャグの嵐。
よく練られた小ネタの速射砲にハマる人もいるだろうと納得。
また映画館で観ようとは思わないが、気軽にDVDで観るならと印象が変わった。 飛鳥さん [映画館(字幕)] 5点(2013-01-07 00:19:13)

11.子供の頃ビデオで字幕で観たのがマズかった。
まず第一に、主人公のアクションが志村的なおもしろさを持っているため所々笑える。
そのせいで何か面白いことを言っているのだろうと、字幕を読んで画面を言ったり来たりする煩わしさにだんだん笑う余力が無くなってくる。

今にして思えば、本人の台詞はすんごい笑えることを言ってるんじゃないかと思うけど、
訳者の無茶苦茶な解釈が完全な正しい訳だと思ってみていたため、どうもアメリカのコメディはつまらないと勘違いしてしまった。

コメディはハードルが高い。 黒猫クックさん [ビデオ(字幕)] 5点(2009-03-21 20:28:54)

10.ベタなギャグが多く、つまらないわけじゃないけど爆笑できるほどの面白さはない。だけど、あまり毒がないので万人に好かれるコメディではあると思う。 茶畑さん [DVD(字幕)] 5点(2008-09-28 23:31:03)

9.《ネタバレ》 OJいろんな意味でお疲れ様。そして「アカデミー助演男優賞俳優」という肩書きを鼻で笑うかの様な存在感を見せ付けるG・ケネディ、あなた漢だよ。そしてレスリー・ニールセン。「ポセイドン・アドベンチャー」を先日見直して船長役で出ていたあなたがこうなった事に良い年のとり方を感じたよ。あともう一つ。「浜辺でラリアット」自分もぜひやりたいよ。馬鹿馬鹿しさが良い。 Nbu2さん [映画館(字幕)] 5点(2007-09-15 13:25:32)

8.渋い!カッコいい!面白い!
そんなニールセンの魅力に溢れている。
しかし、笑えるところとそうでない場面の差が激しい。
皮肉たっぷりだけど、唾を吐き捨てるシーンには辟易した。
好き嫌いが分かれるところ。 HIGEニズムさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2007-03-22 14:00:12)

7.笑いがいつ起こるのかわくわくした。 午後のコーヒーさん [DVD(吹替)] 5点(2006-05-01 04:34:56)

6.実にばかばかしい映画です。多少、下品なギャグもありますが、それなりに笑えます。お仕事に疲れた時にでもご覧ください。 ジムさん 5点(2004-05-21 22:45:29)

5.実にアメリカらしい正統派コメディ。1分に1回は必ず分かりやすい小ネタが入るサービス精神には感服。その王道的な笑いを気軽に楽しむ娯楽映画。ただ、安心して見ていられる反面、「笑い」を考察する上での評価としては、チャップリンのような古き良き時代からの進化がほとんど無く、私も含めて既に見ている側も大半は「ネタそのものではなく、お約束であることを笑う」という逆説的な笑い方になってしまっているのではないだろうか(特に「お笑い先進国」の日本では)。日本のお笑いのように、シュールさや台本の無い「素」のリアクションすら飽きられつつある中で、台本に則った「計算されたコント」がどのように進化していくべきなのか、それを考える上でなら見る価値はある。 FSSさん 5点(2004-05-02 22:52:52)

4. コレ又えらく皆さん点数が高いですな。「ピンクパンサー」シリーズとか「ホット・ショット」シリーズにも通ずるコノ手のおバカ映画にホイホイ9点とか10点を呉れてやる訳にはいかないので…悪いけど5点。キートンやロイドみたいに命がけの派手なスタントがあるでなし、チャップリンみたいにウィットやペーソスを滲ませるでなし…。007シリーズとかTV「それ行けスマート」といったパロディ元ネタ一発勝負みたいな安直な作りと下品なギャグが鼻に付くのもNG。グロいスプラッタなんかよりゃナンボかマシではありますが、取り敢えず平均点は下げますw。 へちょちょさん 5点(2003-10-12 23:41:38)

3.ユーモアとバカさがくどい。好きなんだけどね。飽きる。ってことで平均点。 DeVanteさん 5点(2003-09-06 17:58:40)

2.確かに笑える。でもくだらなさすぎ。コメディはやはり自国のものが面白い。 スマイル・ペコさん 5点(2003-06-03 21:32:16)

1.このくだらなさは世界共通!? 眼力王さん 5点(2002-02-26 23:48:31)

別のページへ(5点検索)
1


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 121人
平均点数 7.51点
000.00% line
100.00% line
200.00% line
343.31% line
421.65% line
51512.40% line
61310.74% line
72419.83% line
82419.83% line
91411.57% line
102520.66% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.25点 Review4人
2 ストーリー評価 5.62点 Review8人
3 鑑賞後の後味 6.85点 Review7人
4 音楽評価 4.83点 Review6人
5 感泣評価 1.66点 Review3人

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS