|
タイトル名 |
イントゥ・ザ・サン |
レビュワー |
M・R・サイケデリコンさん |
点数 |
3点 |
投稿日時 |
2006-06-02 11:41:51 |
変更日時 |
2006-06-02 11:41:51 |
レビュー内容 |
なんだろうね、やっぱ日本人って英語似合わんなぁ。この映画もやたらめったらやたらめったら人が殺されるし、なんだこの日本語はぁ!!!って思わせるセリフだし、何でか分かんないけど出てる奴みんな演技へたくそに感じる(笑)大沢たかおもいいキャラしてるんですが、ファンがみると引くかも。東京にこんなに銃が流通してたら警察も気づかねぇか?とかちと思ったり。さりげなく「ブラックレイン」っぽいのもありますけど。みなさんセガールの日本語がへたくそとか言ってますが、セガールが得意なのは日本語の中の関西弁ですから!!標準語は残念ながら得意分野じゃないんんですよねぇ、。だから僕もへたくそに感じちゃいました。「セガールの、セガールによる、セガールの親日家を表したい為の映画」ですかね。「お前かぁ!!」「彼女を殺したのはぁ!!」「叩き殺してやるぁ!!」見事な違和感日本語を喋ったセガールに乾杯♪ |
|
M・R・サイケデリコン さんの 最近のクチコミ・感想
イントゥ・ザ・サンのレビュー一覧を見る
|