アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロンのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。
Menu
みんなのシネマレビュー
>
映画作品情報
>
映画作品情報 ア行
>
アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロンの口コミ・評価
>
(レビュー・クチコミ)
アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン
[アベンジャーズエイジオブウルトロン]
The Avengers: Age of Ultron
2015年
【
米
】
上映時間:141分
平均点:
5.87
/
10
点
(Review 63人)
(点数分布表示)
公開開始日(2015-07-04)
(
アクション
・
SF
・
ファンタジー
・
シリーズもの
・
漫画の映画化
・
3D映画
)
新規登録(2015-02-22)【
DAIMETAL
】さん
タイトル情報更新(2023-05-22)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
ジョス・ウェドン
キャスト
ロバート・ダウニー・Jr
(男優)
トニー・スターク/アイアンマン
クリス・ヘムズワース
(男優)
ソー
マーク・ラファロ
(男優)
ブルース・バナー/ハルク
クリス・エヴァンス〔男優・1981年生〕
(男優)
スティーブ・ロジャーズ/キャプテン・アメリカ
スカーレット・ヨハンソン
(女優)
ナターシャ・ロマノフ/ブラック・ウィドウ
ジェレミー・レナー
(男優)
クリント・バートン/ホークアイ
サミュエル・L・ジャクソン
(男優)
ニック・フューリー
ドン・チードル
(男優)
ジェームズ・"ローディ"・ローズ/ウォーマシーン
アンソニー・マッキー
(男優)
サム・ウィルソン/ファルコン
アーロン・テイラー=ジョンソン
(男優)
ピエトロ・マキシモフ/クイックシルバー
エリザベス・オルセン
(女優)
ワンダ・マキシモフ/スカーレット・ウィッチ
ポール・ベタニー
(男優)
コンピューター J.A.R.V.I.S.(ジャーヴィス)
コビー・スマルダーズ
(女優)
エージェント・マリア・ヒル
ヘイリー・アトウェル
(女優)
ペギー・カーター
イドリス・エルバ
(男優)
ヘイムダール
ステラン・スカルスガルド
(男優)
エリック・セルヴィグ
トーマス・クレッチマン
(男優)
ストラッカー
リンダ・カーデリニ
(女優)
ローラ・バートン
アンディ・サーキス
(男優)
ユリシーズ・クラウス
ジュリー・デルピー
(女優)
マダムB
ヘンリー・グッドマン
(男優)
ドクター・リスト
スタン・リー
(男優)
本人役
ジョシュ・ブローリン
(男優)
サノス
声
ジェームズ・スペイダー
ウルトロン
ケリー・コンドン
F.R.I.D.A.Y.(フライデー)
藤原啓治
トニー・スターク/アイアンマン(日本語吹き替え版)
三宅健太
ソー(日本語吹き替え版)
宮内敦士
ブルース・バナー/ハルク(日本語吹き替え版)
中村悠一
スティーブ・ロジャーズ/キャプテン・アメリカ(日本語吹き替え版)
米倉涼子
ナターシャ・ロマノフ/ブラック・ウィドウ(日本語吹き替え版)
宮迫博之
クリント・バートン/ホークアイ(日本語吹き替え版)
竹中直人
ニック・フューリー(日本語吹き替え版)
小松史法
ピエトロ・マキシモフ/クイックシルバー(日本語吹き替え版)
行成とあ
ワンダ・マキシモフ/スカーレット・ウィッチ(日本語吹き替え版)
加瀬康之
コンピューター J.A.R.V.I.S.(ジャーヴィス)(日本語吹き替え版)
本田貴子
エージェント・マリア・ヒル(日本語吹き替え版)
溝端淳平
サム・ウィルソン/ファルコン(日本語吹き替え版)
園崎未恵
ペギー・カーター(日本語吹き替え版)
木下浩之
ウルトロン(日本語吹き替え版)
銀河万丈
サノス(日本語吹き替え版)
乃村健次
トラックの兵1(日本語吹き替え版)
白石充
びびる兵士(日本語吹き替え版)
原作
スタン・リー
ジャック・カービー
脚本
ジョス・ウェドン
音楽
ブライアン・タイラー〔音楽〕
ダニー・エルフマン
デイヴ・ジョーダン
(音楽監修)
編曲
スティーヴ・バーテック
ロバート・エルハイ
ブライアン・タイラー〔音楽〕
撮影
ベン・デイヴィス〔撮影〕
製作
ケヴィン・ファイギ
マーベル・スタジオ
製作総指揮
ルイス・デスポジート
ヴィクトリア・アロンソ
ジョン・ファヴロー
スタン・リー
制作
東北新社
(日本語版制作)
配給
ウォルト・ディズニー・ジャパン
特撮
ダブル・ネガティブ社
(視覚効果)
アニマル・ロジック社
(視覚効果)
ILM/Industrial Light & Magic
(視覚効果)
美術
チャールズ・ウッド[美術]
(プロダクション・デザイン)
衣装
アレクサンドラ・バーン
編集
ジェフリー・フォード
日本語翻訳
岸田恵子
その他
ブライアン・タイラー〔音楽〕
(指揮)
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
クチコミ・感想
心に残る名台詞
エピソード・小ネタ情報
心に残る名シーン
関連作品
ネタバレは非表示中です
(ネタバレを表示にする)
【クチコミ・感想(7点検索)】
[全部]
別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【
変更順
】 / 【
投票順
】
1
>>
お気に入りレビュワーのみ表示
>>
全レビュー表示
>>
改行表示
 ※
《改行表示》
をクリックすると個別に改行表示致します
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「
カスタマイズ画面
」でどうぞ
《改行表示》
2.
映画館に行くことは滅多にない。
が、当時話題のアバターは遠出してIMAXで観た。面白かったが酔った苦い記憶がある。
ゼロ・グラビティは苦い記憶から映画館に行くのを躊躇してしまった・・。
アベンジャーズシリーズは映画館で観るべき、いや『体感』すべき作品だと思う。
15インチのモニター越しですら、「おら、ワクワクすっぞ」がとまらない作品なのだから。
【
michell
】
さん
[DVD(字幕)]
7点
(2016-11-12 17:53:44)
1.
アベンジャーズ自体が無理矢理なコンセプトですが、Vol.2でここまでくると、なんでもありになってきました。頭を空っぽにして観ると、それなりに楽しめます。あ、決して悪口ではないです。
【
kaaaz
】
さん
[映画館(字幕)]
7点
(2015-07-04 22:13:25)
別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【
変更順
】 / 【
投票順
】
1
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
63人
平均点数
5.87点
0
0
0.00%
1
0
0.00%
2
0
0.00%
3
3
4.76%
4
9
14.29%
5
16
25.40%
6
16
25.40%
7
8
12.70%
8
7
11.11%
9
3
4.76%
10
1
1.59%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
8.25点
Review4人
2
ストーリー評価
5.87点
Review8人
3
鑑賞後の後味
7.14点
Review7人
4
音楽評価
6.83点
Review6人
5
感泣評価
4.00点
Review4人
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について
© 1997
JTNEWS
▲