イル・ポスティーノのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 イ行
 > イル・ポスティーノの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

イル・ポスティーノ

[イルポスティーノ]
The Postman
(Il Postino)
1994年ベルギー上映時間:108分
平均点:7.26 / 10(Review 127人) (点数分布表示)
ドラマコメディロマンス小説の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2014-10-07)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督マイケル・ラドフォード
キャストマッシモ・トロイージ(男優)マリオ
フィリップ・ノワレ(男優)パブロ・ネルーダ
マリア・グラツィア・クチノッタ(女優)ベアトリーチェ
佐古正人マリオ(日本語吹き替え版)
久米明パブロ・ネルーダ(日本語吹き替え版)
唐沢潤ベアトリーチェ(日本語吹き替え版)
斎藤昌(日本語吹き替え版)
坂口芳貞(日本語吹き替え版)
原作フリオ・スカルペッリ
脚本マイケル・ラドフォード
フリオ・スカルペッリ
マッシモ・トロイージ
音楽ルイス・エンリケス・バカロフ
撮影フランコ・ディ・ジャコモ
配給ブエナビスタ
あらすじ
無教養でむさい男のマリオは郵便配達夫に採用されるが、配達先はたった一軒・・・南米チリから亡命中の共産主義者の政治家で、ノーベル賞候補の詩人パブロ・ネルーダの仮住居だった。女性の心をつかむ文章の書き方を教わろうとマリオはネルーダに近づくが、ルネッサンス期イタリアの大詩人ダンテの恋人と同じ名前のベアトリーシェという美女と出会った時からマリオの夢は膨らみ、大詩人に近づくための努力に拍車がかかる。東西冷戦期の1950年代、共産主義の温床となったイタリア南部の風光明媚な漁村を舞台にした物語。
ネタバレは非表示中です(ネタバレを表示にする)

【クチコミ・感想(6点検索)】[全部]

別のページへ(6点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
16.どこか寂しく、どこか楽しい、そんな叙情劇を見たような後味。マリオの純朴な人柄もさることながらネルーダの包容力にも好感。ただ、ストーリー全体が少し退屈してしまうような展開であることも確か。もちろんポエムを根幹としたストーリーなので変な抑揚はいらなかったかもしれないが、ラストまでやんわりと描いてしまったのはどうか。ラストにメリハリがもう少しあればもっと感情移入できたと思う。
Andrejさん [DVD(字幕)] 6点(2008-03-05 06:47:49)
15.素敵な話なんだけど主人公がだらしなさ過ぎで感情移入出来ず!
最後の集会の所もいらないでしょ?
あんなやつになんで美人の奥さんが出来るわけ?
イロイロ言ったけど詩が書きたくなるから、、
まっいいか!隠喩!隠喩!
突っ込みさん [DVD(字幕)] 6点(2007-11-10 17:01:16)(良:1票)
14.あまりにヒューマン臭が強く、乗り切れず。
最後はハッとさせられたが、それまでがやや退屈した。
にじばぶさん [DVD(字幕)] 6点(2007-10-25 10:28:34)
13.画もいい、全編に流れる空気も、設定もいい。決して悪くはないし、むしろ好きなタイプの映画なのですが・・・期待値が大きかっただけに残念!何やら物語が‘ぶつぎり’に感じられ、うまく流れに乗れませんでした。
タマクロさん [DVD(字幕)] 6点(2005-11-02 12:53:31)
12.後で知ったのですが主演の男優が本作撮影後すぐに亡くなってしまったそうですね。あっさりしていたイメージを持ってましたがこれを知ってて鑑賞していたら感想も違っていたかもしれません。
hrkzhrさん 6点(2004-01-13 22:58:00)
STYX21さん 6点(2003-12-04 23:01:12)
pied-piperさん 6点(2003-10-27 17:04:56)
9.音楽と景色が素晴らしかったです。ハリウッドでは、絶対にこういう映画は作れないでしょうね。ただこういう映画にしては、少し見終わった後の感動が薄かったような気がします。メッセージも無かったし。癒されたい人にはぜひお奨めします。実際、私が銀座で見たときは、平日の日中にも関わらず、映画館はスーツ姿のサラリーマンが8割を占めていました(^^; ⇒いいのか日本!
TINTINさん 6点(2003-06-03 23:23:13)
8.こんなニイチャンが追っかけやってると思うと面白かったです。最後のほうでみんながネルーダの悪口を言いますね。おそらくマリオをフォローしてるんですが、マリオは「いや、おれなんて」みたいなセリフを言います。このセリフはまさにマリオそのものを表しているように感じました。彼のベースは多分こういう心境なんでしょう。だからこそ、ネルーダへの思いもいっそう強い。時折ネルーダに掛ける挑戦的な言葉も彼と対等になりたいという一生懸命さに映りました。詩の美しさもそうですが、マリオはネルーダ自身に惹かれていたんじゃないでしょうか?ただ、たとえ愛の詩人とはいえ、あんな年のいってるおじいちゃんには僕は恋愛相談したくないですね。泣けてきそうで・・・。
幸楽さん 6点(2003-06-02 19:47:41)
7.あんまり他のは無い穏やかな映画だったような気がします。風景の映像がよかった。でもかなり前にみたのでうろおぼえ。機会があったら、もう一度みたい映画のひとつ。
エディさん 6点(2003-04-18 16:07:27)
6.詩の勉強になります。
あろえりーなさん 6点(2003-04-03 22:43:32)
5.イタリアにある田舎町を舞台にほのぼのとした清涼感ただよう作品。字幕なしでボーと見ていても同じ評価になりそう(笑。詩人に手紙を渡すために、自転車で丘を越えるマリオ。あぁ、思い出すだけでも心が和む。でも~内容が思い出せない~
ゆたKINGさん 6点(2003-03-23 21:52:44)
4.詩人が1通の手紙も出さなかったというシーンは詩人の人間性を少し欠いたものとしてしまい、それまでの二人の交流や録音した海の音なども感動を半減させてしまった。しかし言葉と知を獲得していくことで、マルコが少しずつ人間としても成長し、知性を得ることは(本作品では死に至ってしまったが)その人の人生を豊かなものにしていくということはよく伝わった。また、美しい風景に感動したので6点とした。
ヴィクトワールさん 6点(2003-02-08 01:04:50)
3.なんか洋画の詩ものを日本語訳するとうさんくさくなる。「いまを生きる」とかもね。字幕ナシで見れるようになりたいなぁ。でもね、言葉っていうのは不思議。「まさにその言葉」って言うのに出会ったときって本当に感動する。なんなんだろうね、あの感覚は。キレイ言葉じゃなく、良い言葉でもなく「まさにその言葉」。自分の中にあるものをそれが引き出してくれる感覚っていうのかな、いいよね。
鉄コン筋クリさん 6点(2001-12-02 01:54:30)
2.漁港の冴えない郵便配達夫が、町一番の美女に歯の浮くような詩を捧げる。そしてそれがうまくいっちゃうんだもんなぁ。時代背景やプロット、主人公の純朴さ等に心打たれますし、詩(詩人)が彼を人間的に成長させていくのも解るけど、映画としてはなぁ、難しいなぁ…。確かに悪い映画ではないので6点献上。
sayzinさん 6点(2001-07-19 16:22:36)
1.期待しすぎていただけに残念ですが、心温まる作品です。いいところに住んでるなーくらいしか、分からない自分はまだまだ修行不足です。
あまぬまさん 6点(2001-06-18 21:23:11)
別のページへ(6点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 127人
平均点数 7.26点
000.00%
100.00%
200.00%
321.57%
464.72%
5129.45%
62418.90%
72116.54%
82922.83%
92116.54%
10129.45%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.00点 Review4人
2 ストーリー評価 7.16点 Review6人
3 鑑賞後の後味 8.75点 Review8人
4 音楽評価 8.33点 Review6人
5 感泣評価 7.33点 Review3人
chart

【アカデミー賞 情報】

1995年 68回
作品賞 候補(ノミネート) 
主演男優賞マッシモ・トロイージ候補(ノミネート) 
監督賞マイケル・ラドフォード候補(ノミネート) 
作曲賞(ドラマ)ルイス・エンリケス・バカロフ受賞 
脚色賞マイケル・ラドフォード候補(ノミネート) 
脚色賞フリオ・スカルペッリ候補(ノミネート) 
脚色賞マッシモ・トロイージ候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS