オースティン・パワーズ:デラックスのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 オ行
 > オースティン・パワーズ:デラックスの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

オースティン・パワーズ:デラックス

[オースティンパワーズデラックス]
Austin Powers: The Spy Who Shagged Me
1999年上映時間:95分
平均点:5.39 / 10(Review 107人) (点数分布表示)
公開開始日(1999-08-28)
アクションコメディアドベンチャーシリーズものスパイものパロディ
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2022-05-19)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ジェイ・ローチ
助監督ゲイリー・マーカス
演出バッド・デイヴィス(スタント・コーディネーター)
佐藤敦紀(日本版予告編)
キャストマイク・マイヤーズ(男優)オースティン・パワーズ/ドクター・イーブル/ファット・バスタード
ヘザー・グレアム(女優)フェリシティ・シャグウェル
マイケル・ヨーク(男優)バジル・エクスポジション
ロバート・ワグナー(男優)ナンバー2
ロブ・ロウ(男優)若き日のナンバー2
セス・グリーン(男優)スコット・イーブル
エリザベス・ハーレイ(女優)バネッサ・ケンジントン
ミンディ・スターリング(女優)フラウ・ファルビッシナ
ティム・ロビンス(男優)アメリカ大統領
クリント・ハワード(男優)ジョンソン・リッター
ウディ・ハレルソン(男優)本人役
ウィル・フェレル(男優)ムスタファ
ヴァーン・トロイヤー(男優)ミニ・ミー
チャールズ・ネイピア(男優)ホーク総帥
フレッド・ウィラード(男優)司令官
スコット・クーパー〔監督・1970年生〕(男優)ボビー
バート・バカラック(男優)本人役
エルヴィス・コステロ(男優)本人役
ジェニファー・クーリッジ(女優)フットボールゲームの女性
レベッカ・ローミン(女優)本人役
山寺宏一オースティン・パワーズ/ドクター・イーブル/ファット・バスタード(日本語吹き替え版)
玉川紗己子フェリシティ・シャグウェル(日本語吹き替え版)
佐々木優子バネッサ・ケンジントン(日本語吹き替え版)
有本欽隆ナンバー2(日本語吹き替え版)
野島昭生アメリカ大統領(日本語吹き替え版)
神奈延年スコット・イーブル(日本語吹き替え版)
麻生美代子(日本語吹き替え版)
山野史人バジル・エクスポジション(日本語吹き替え版)
花田光若き日のナンバー2(日本語吹き替え版)
原作マイク・マイヤーズ(キャラクター創造)
脚本マイク・マイヤーズ
マイケル・マッカラーズ
音楽ジョージ・S・クリントン
作詞マドンナ"Beautiful Stranger"
編曲ジョージ・S・クリントン
挿入曲ザ・フー"My Generation"
クインシー・ジョーンズ"Soul Bossa Nova"
マドンナ"Beautiful Stranger"
レニー・クラヴィッツ"American Woman"
撮影ウエリ・スタイガー
製作デミ・ムーア
ジェニファー・トッド[製作]
ニュー・ライン・シネマ
マイク・マイヤーズ
スザンヌ・トッド[製作]
エリック・マクレオド
製作総指揮マイケル・デ・ルカ
配給日本ヘラルド
特殊メイクデイヴ・スナイダー〔特殊メイク〕
ブライアン・ペニカス(メイクアップ・アーティスト)
美術ロバート・ドーソン[タイトル](タイトル・デザイン)
編集デブラ・ニール=フィッシャー
ジョン・ポール〔編集〕
字幕翻訳林完治
スタントジョーイ・ボックス
パット・ロマノ(ノンクレジット)
その他エリック・マクレオド(ユニット・プロダクション・マネージャー)
ロブ・コーエン(スペシャル・サンクス)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(2点検索)】[全部]

別のページへ(2点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
5.何もおもしろくなかった。見ながらイライラしてしまった。ゴールドメンバーの方がマシですね。
ギニューさん 2点(2004-01-22 22:12:52)
4.このシリーズが楽しめるための条件 : ①英語が堪能である(slangを含めて)。 ②米国のエンターテイメント事情に精通している。 ③小学生レベルの下ネタで笑える。  よって、大半の日本人が楽しめないのは当然です。
STYX21さん 2点(2003-11-19 23:20:46)
3.まあ1よりは笑えた。もっと下ネタ入れてもいいんじゃん?
小美さん 2点(2003-05-12 22:46:21)
2.下品でつまらない
はるまきさん 2点(2002-10-11 18:35:47)
1.腹を抱えての大笑いを期待したのだが-。散りばめられたパロディの数々にどうもしっくりこない感じで見終わってえらい後悔した。パロディだったら余程「フライング・ハイ」2作を見たほうが笑える。
koshiさん 2点(2001-08-18 17:37:00)
別のページへ(2点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 107人
平均点数 5.39点
076.54%
1109.35%
254.67%
343.74%
465.61%
52119.63%
61312.15%
71413.08%
81211.21%
965.61%
1098.41%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 8.00点 Review2人
2 ストーリー評価 5.66点 Review3人
3 鑑賞後の後味 8.25点 Review4人
4 音楽評価 8.80点 Review5人
5 感泣評価 2.50点 Review2人
chart

【アカデミー賞 情報】

1999年 72回
特殊メイクアップ賞 候補(ノミネート)メイクアップ賞として

【ゴールデングローブ賞 情報】

1999年 57回
主題歌賞マドンナ候補(ノミネート)"Beautiful Stranger"

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS