疑惑の影(1943)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 キ行
 > 疑惑の影(1943)の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

疑惑の影(1943)

[ギワクノカゲ]
Shadow of a Doubt
1943年上映時間:108分
平均点:6.46 / 10(Review 50人) (点数分布表示)
公開開始日(1946-12-17)
サスペンスモノクロ映画犯罪もの
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-06-07)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督アルフレッド・ヒッチコック
キャストテレサ・ライト(女優)チャーリー・ニュートン
ジョセフ・コットン(男優)チャーリー・オークレー
マクドナルド・ケリー(男優)ジャック・グラハム
ヘンリー・トラヴァース(男優)ジョゼフ・ニュートン
パトリシア・コリンジ(女優)エマ・ニュートン
ヒューム・クローニン(男優)ハービー・ホーキンス
ウォーレス・フォード(男優)フレッド・ソーンダース
ジャネット・ショウ〔米女優〕(女優)ルイーズ・フィンチ
アルフレッド・ヒッチコック(男優)サンタローザに向かう列車内でトランプに興じる男(ノンクレジット)
小島幸子チャーリー・ニュートン(日本語吹き替え版【BD】)
堀内賢雄チャーリー・オークレー(日本語吹き替え版【BD】)
阪口周平ジャック・グラハム(日本語吹き替え版【BD】)
田原アルノジョゼフ・ニュートン(日本語吹き替え版【BD】)
鈴木弘子チャーリー・ニュートン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中田浩二チャーリー・オークレー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
伊武雅之ジャック・グラハム(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
水城蘭子エマ・ニュートン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
村松康雄フレッド・ソーンダース(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
城山堅ハービー・ホーキンス(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
渕崎ゆり子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
竹口安芸子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
川浪葉子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
向殿あさみ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
緑川稔(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
増岡弘(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
藤城裕士(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
乃村健次チャーリー・オークレー(日本語吹き替え版【PDDVD】)
久保晶ジョゼフ・ニュートン(日本語吹き替え版【PDDVD】)
鈴木貴征ロジャー・ニュートン(日本語吹き替え版【PDDVD】)
脚本アルマ・レヴィル
ソーントン・ワイルダー
音楽ディミトリ・ティオムキン
チャールズ・プレヴィン(音楽監督)
作曲フランツ・レハール挿入曲"Merry Widow Waltz"
撮影ジョセフ・A・ヴァレンタイン
製作ユニバーサル・ピクチャーズ
制作東北新社(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
配給ユニバーサル・ピクチャーズ
セントラル
美術ロバート・F・ボイル(共同美術監督)
あらすじ
フィラデルフィアのとある下宿の一室。チャーリー・オークレー(ジョゼフ・コットン)が物憂げにベッドに横たわっている。下宿のおかみから二人の男がやって来たが留守だと告げておいたと聞いたチャーリーの表情には焦燥の色が表れる。「証拠は何もないはずだ...」窓の外に二人の姿を見たチャーリーは下宿を抜け出して追跡者を撒き、カリフォルニアの姉宅あてに電報を打つ。「みんなに会いたくなった...略...姪のチャーリーにはキスを」やがてチャーリーはカリフォルニアへ向け、車上の人となる。
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(4点検索)】[全部]

別のページへ(4点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
7.《ネタバレ》 中盤まで落ち着かない。視点が最初はチャーリー叔父側から始まり、善人ではなさそうな情報が画面に小出しにされ、
台詞さえもなにかをしでかして追われていることを示唆する。その一癖ありそうな男が何事かを思い立ち、かたぎの姉を訪問・・ん?どういう話だ?
実は罪を明かさないまま匿ってもらうために久しぶりに会いたくなったなどと理由を付けて姉を頼ったのだが、
姪に当たるチャーリー(美女)から特に大歓迎される。倦怠を吹き飛ばしてくれる、頼もしい人と思われているらしい。
チャー叔父がよろよろと客車を降りるのは汽車の中であまり顔を見られたくないので仮病で臥せっていた芝居の続きである。
怪しさ満点というか、完全に黒だ。だが姪チャーリーは疑惑などは感じていない
このあたりは、視点が叔父と姪とで行ったり来たりする。落ち着かない理由はこの辺りにあるか。
途中まで姪は指輪のイニシャルと新聞の件で何か変だなと思ってもいいところも、叔父を慕い続けている。疑惑の影という感じはない
それが突然、フィラデルフィアから叔父を追ってきた刑事2人によってこの話はインターセプトされ、姪は慕うどころではなくなる。
ここが凄く残念だった。心情的には信から疑へ、頭の良い姪チャーリーが少しづつ気が付き疑惑を深めていく構成であってほしかった。
それも普通過ぎるといえば普通過ぎるが、そうでなくても刑事が介入してくるカードはラストまで取っておいてほしかった
なぜなら叔父が犯罪者であることは観客側には周知であったのだから、黒だということを突然告げられても姪が受けたようなショックは無いのだ
ここで登場人物が少し遠くなった。気持ちのシンクロができないので、一歩引いて眺めるしかできない
なにをやったか、の部分だけかな。ああ、銀行に来た未亡人にお世辞をつかっていたのもその伏線か、とは思ったけれどそこは肝ではないな
サスペンスとしてはちょっと惜しい造り
うまシネマさん [ブルーレイ(吹替)] 4点(2019-08-21 04:04:34)
6.《ネタバレ》 殺人者と同じ屋根の下に生活をしなければならない恐怖のみで、リトル・チャーリーとアンクル・チャーリー、この名前によって何か間違いが起きる訳でもなく、最初から最後までドンデン返しがあるわけでもない。彼は自分が気付いた事に気付いているのか?居ないのか?この辺の攻防くらいしかないので、もう一つ物足らなさを感じてしまいます。
亜流派 十五郎さん [DVD(字幕)] 4点(2006-02-02 22:22:39)
5.《ネタバレ》 いつも映画を見るとき、何を訴えたかったのかなんて特に考えないが、この映画に限っては言いたい「何が言いたいの?」と。エンディングは本当にあれでよかったのか。線路に落ちた後、ちょっとでいいから何かが欲しかった。良かったのは、あのおマセさんな小さな女の子かな。
もっつぁれらさん 4点(2004-06-06 10:55:03)
4.ん~この時代を考えれば…ありなのかも知れない…しかし、少し一捻りが欲しかった…そのまま過ぎ?
レスマッキャン・KSKさん 4点(2004-02-07 00:57:03)
3.叔父が何か怪しいオッサンだなあという程度で、別に恐怖感はない。イニシャル入りの盗んだ指輪プレゼントするのもマヌケだし、別に自分の事が出てる訳でもないのに、急に新聞捨てようとして墓穴掘るのもマヌケだよ。そもそも小娘一人始末できないのもおかしいし。
東京50km圏道路地図さん 4点(2004-01-25 23:14:26)
2.《ネタバレ》 伯父さんがいい人であって欲しいという期待を見事裏切られた。それが残念で鑑賞後ぐったり。雰囲気を楽しめと言われても、正直それだけじゃ辛い。マニアならそれでいいのかもしれんが。
ぷりんぐるしゅさん 4点(2003-12-19 07:25:23)
1.今となっては目新しさがない。テレビのサスペンス・ドラマでありそうな展開。
STYX21さん 4点(2003-11-16 02:30:22)
別のページへ(4点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 50人
平均点数 6.46点
000.00%
100.00%
200.00%
312.00%
4714.00%
5714.00%
61122.00%
7918.00%
8918.00%
948.00%
1024.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.00点 Review3人
2 ストーリー評価 6.16点 Review6人
3 鑑賞後の後味 5.83点 Review6人
4 音楽評価 5.66点 Review3人
5 感泣評価 4.66点 Review3人
chart

【アカデミー賞 情報】

1943年 16回
脚本賞 候補(ノミネート)(原案賞として)

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS