真昼の死闘のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 マ行
 > 真昼の死闘の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

真昼の死闘

[マヒルノシトウ]
Two Mules For Sister Sara
1970年メキシコ上映時間:116分
平均点:6.18 / 10(Review 22人) (点数分布表示)
公開開始日(1971-02-06)
アクションコメディウエスタン
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-03-15)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ドン・シーゲル
演出バディ・ヴァン・ホーン(スタント・コーディネーター)(ノンクレジット)
キャストシャーリー・マクレーン(女優)サラ
クリント・イーストウッド(男優)ホーガン
アルベルト・モリン〔男優・1902年生〕(男優)ルクレール
エンリケ・ルセロ〔男優・1920年生〕(男優)三人組の男
山田康雄ホーガン (日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小林清志ベルトラン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
若本紀昭三人組の男(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
仲木隆司三人組の男(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田中康郎三人組の男(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
清川元夢(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
塚田恵美子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
巴菁子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
鈴木弘子サラ(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
樋浦勉ホーガン (日本語吹き替え版【テレビ東京】)
緑川稔ルクレール(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
村松康雄(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
池田勝(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
長堀芳夫(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
原作バッド・ベティカー(原案)
脚本A・モルツ
音楽エンニオ・モリコーネ
撮影ガブリエル・フィゲロア[1907年生]
ブルース・サーティース(カメラ・オペレーター)(ノンクレジット)
製作マーティン・ラッキン
製作総指揮クリント・イーストウッド(ノンクレジット)
配給ユニバーサル・ピクチャーズ
録音ウォールドン・O・ワトソン
スタントバディ・ヴァン・ホーン(ノンクレジット)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(4点検索)】[全部]

別のページへ(4点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
2.何がキツイって観ていて次の展開がどんどん読めてしまう事が一番キツかったです。観ていて驚きのある展開が全く無いのは辛いですよ。どのキャラクターも予想した範囲内でしか行動してくれず、詰まらない。
民朗さん [地上波(字幕)] 4点(2010-03-13 11:17:48)
1.昔、リアルタイムで一度見ていて、このサイトで少人数ながら評判が良かったのでまた見てみた。最近は結構イーストウッド・ファンなのであるが、この作品は西部劇というより、ガンマンと尼さんのロード・ムービーという感じで、淡々とし過ぎていて余り面白くなかった。ラストの活劇もどんでん返し?も陳腐で、ああそうという感じでしかなかった。
きりひとさん 4点(2004-03-20 10:57:39)
別のページへ(4点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 22人
平均点数 6.18点
000.00%
100.00%
200.00%
314.55%
429.09%
5418.18%
6418.18%
7731.82%
8418.18%
900.00%
1000.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 2.00点 Review4人
2 ストーリー評価 6.50点 Review2人
3 鑑賞後の後味 6.50点 Review2人
4 音楽評価 7.50点 Review2人
5 感泣評価 6.00点 Review1人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS