私を野球につれてってのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ワ行
 > 私を野球につれてっての口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

私を野球につれてって

[ワタシヲヤキュウニツレテッテ]
Take Me Out to the Ball Game
ビデオタイトル : わたしを野球につれてって
1949年上映時間:93分
平均点:7.00 / 10(Review 12人) (点数分布表示)
コメディミュージカルスポーツものロマンス
新規登録(2004-01-15)【あまみ】さん
タイトル情報更新(2022-11-21)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督バスビー・バークレイ
助監督レスリー・H・マーティンソン(ノンクレジット)
キャストフランク・シナトラ(男優)デニス・ライアン
エスター・ウィリアムズ〔1921年生〕(女優)ミス・ヒギンズ
ジーン・ケリー(男優)エディ・オブライエン
ベティ・ギャレット(女優)シャーリー・デルウィン
ジュールス・マンシン(男優)ナット・ゴールドバーグ
エドワード・アーノルド(男優)ジョー・ローガン
パット・フラハーティ(男優)ワールドシリーズの審判(ノンクレジット)
安藤麻吹ミス・ヒギンズ(日本語吹き替え版【PDDVD】)
成田剣エディ・オブライエン(日本語吹き替え版【PDDVD】)
仲野裕ナット・ゴールドバーグ(日本語吹き替え版【PDDVD】)
原作ジーン・ケリー(原案)
スタンリー・ドーネン(原案)
脚本ハリー・テュージェンド
ジョージ・ウェルズ
バスター・キートン(ギャグ・コンサルタント〔ノンクレジット〕)
音楽アドルフ・ドイッチ(音楽監督)
作詞アドルフ・グリーン"Yes, Indeedy", "O'Brien to Ryan to Goldberg"他多数
ベティ・コムデン"Yes, Indeedy", "O'Brien to Ryan to Goldberg"他多数
作曲ロジャー・イーデンス"Yes, Indeedy", "O'Brien to Ryan to Goldberg"他多数
撮影ジョージ・J・フォルシー〔撮影〕
製作アーサー・フリード
MGM
特撮ウォーレン・ニューカム(特殊効果)
美術セドリック・ギボンズ(美術監督)
エドウィン・B・ウィリス(セット装飾)
ヘンリー・グレイス(セット装飾補)
振付スタンリー・ドーネン
ジーン・ケリー
衣装ヘレン・ローズ〔衣装〕
録音ダグラス・シアラー
その他レスリー・H・マーティンソン(スクリプト・スーパーバイザー)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(7点検索)】[全部]

別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
2.MLBでは7thイニングストレッチで必ず流れる「Take Me Out to the Ball Game」。私は解説やっていた時の山下大輔みたく必ず一緒に歌うんですけど、この歌ってまさにMLBのイメージを表現してて大好きです。日本で言ったら夏の高校野球の行進曲「栄冠は君に輝く」みたいなものかと。この映画もそんな古き良きアメリカのイメージそのままに(野球のプレイそのものとはあまり関係ない内容ですが)楽しい作品です。ところで私が見たDVDでは歌詞に和訳がついてなくて「ミュージカルなのに、意味無いじゃん」って思ってたんですが【Pewter All】さん、そんな歌詞だったんですね!(それくらいわかれ?)私もメジャーで一番わくわくするのは6-4-3のダブルプレーっすよ!後楽園なら二岡ー仁志ー清原。んー、なんかワクワクしない・・。
黒猫クロマティさん 7点(2004-05-14 11:51:40)(笑:1票)
1.本編に本格熱血スポ根野球映画を期待する人なんて、まずいないでしょう。しかしMGMだからと言って、あんまりナメ過ぎると反省させられます。一応、ベースボールを国技とするアメリカの映画会社なんですから……。  ♪飛んできた打球を華麗にさばいて二塁に投げるのは~? ♪ライアン! ♪二塁ベースを踏んでランナーのスライディングを交わし、一塁に転送するのは~? ♪オブライエン!! ♪送球をガッチリ受け取ってダブルプレーを完成させるのは~? ♪ゴォ~ルゥ~ドバァ~グ!!!(歌詞はイメージ和訳です 爆) ←こんな挿入歌が普通に入ります(むろん踊り付き)。つまり、ベースボールの最大の見せ場は6‐4‐3のダブルプレーだと言ってるわけです。さすが本場だけあって、こだわり方が並じゃないですね。 最近では日本のプロ野球でもセブンイニングストレッチで“私を野球に連れてって”を流す球場があるようですが、先の挿入歌も採用すれば、球場に足を運ぶ人はもっともっと増えるんじゃないでしょうか。例えば…… ♪みぃ~やもとぉ~ ♪しぃ~ろいしぃ~ ♪すぅずぅ~きけぇ~ん~ ……ほら、神宮に行きたくなったでしょ。 え? そうでもない? おっかしいなぁ……(汗)。
Pewter Allさん 7点(2004-05-01 03:59:53)(笑:2票)
別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 12人
平均点数 7.00点
000.00%
100.00%
200.00%
300.00%
400.00%
5216.67%
6216.67%
7216.67%
8650.00%
900.00%
1000.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.50点 Review2人
2 ストーリー評価 6.50点 Review2人
3 鑑賞後の後味 6.50点 Review2人
4 音楽評価 9.50点 Review2人
5 感泣評価 Review0人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS