映画『ナバロンの要塞』のいいねされた口コミ・レビュー
Menu
みんなのシネマレビュー
作品情報 ナ行
ナバロンの要塞の口コミ・レビュー
>
(レビュー・口コミ)
ナバロンの要塞
[ナバロンノヨウサイ]
The Guns of Navarone
1961年
【
米
】
上映時間:158分
平均点:6.76 /
10
点
(Review 58人)
(点数分布表示)
公開開始日(1961-08-15)
(
アクション
・
ドラマ
・
アドベンチャー
・
戦争もの
・
シリーズもの
・
小説の映画化
)
新規登録(不明)【
シネマレビュー管理人
】さん
タイトル情報更新(2025-05-26)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
J・リー・トンプソン
アレクサンダー・マッケンドリック
(ノン・クレジット)
助監督
ピーター・イエーツ
演出
ボブ・シモンズ〔スタント〕
(スタント・コーディネーター)
キャスト
グレゴリー・ペック
(男優)
キース・マロリー大尉
デヴィッド・ニーヴン
(男優)
ジョン・アンソニー・ミラー伍長
アンソニー・クイン
(男優)
アンドレア・スタブロウ大佐
スタンリー・ベイカー
(男優)
ブラウン“ブッチャー”二等兵
アンソニー・クエイル
(男優)
ロイ・フランクリン少佐
ジェームズ・ダーレン
(男優)
スピーロ・パパディモス二等兵
イレーネ・パパス
(女優)
マリア・パパディモス
ジア・スカラ
(女優)
アンナ
ジェームズ・ロバートソン・ジャスティス
(男優)
ジェンセン准将
リチャード・ハリス〔男優・1930年生〕
(男優)
ハワード・バーンズビー
ブライアン・フォーブス
(男優)
コーン
パーシー・ハーバート
(男優)
グローガン軍曹
ウォルター・ゴテル
(男優)
ミューゼル
カール・ドゥーリング
(男優)
ドイツ軍レーダー操作兵(ノンクレジット)
ボブ・シモンズ〔スタント〕
(男優)
パパディモスを殺すドイツ兵(ノンクレジット)
ヴィクター・ブオノ
(男優)
(ノン・クレジット)
マイケル・サーン
(男優)
(ノン・クレジット)
声
ジェームズ・ロバートソン・ジャスティス
ナレーター
小川真司〔声優・男優〕
キース・マロリー大尉(日本語吹き替え版【ソフト】)
佐々木勝彦
ジョン・アンソニー・ミラー伍長(日本語吹き替え版【ソフト】)
柴田秀勝
アンドレア・スタブロウ大佐(日本語吹き替え版【ソフト】)
斎藤志郎
ブラウン“ブッチャー”二等兵(日本語吹き替え版【ソフト】)
稲垣隆史
ジェンセン准将(日本語吹き替え版【ソフト】)
野沢由香里
マリア・パパディモス(日本語吹き替え版【ソフト】)
石住昭彦
(日本語吹き替え版【ソフト】)
宝亀克寿
(日本語吹き替え版【ソフト】)
水内清光
(日本語吹き替え版【ソフト】)
中博史
(日本語吹き替え版【ソフト】)
城達也
キース・マロリー大尉(日本語吹き替え版【テレビ朝日/テレビ東京】)
中村正[声優]
ジョン・アンソニー・ミラー伍長(日本語吹き替え版【テレビ朝日/テレビ東京】)
小林清志
アンドレア・スタブロウ大佐(日本語吹き替え版【テレビ朝日/テレビ東京】)
森山周一郎
ロイ・フランクリン少佐(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
納谷悟朗
ブラウン“ブッチャー”二等兵(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
仲村秀生
スピーロ・パパディモス二等兵(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
来宮良子
マリア・パパディモス(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
池田昌子[声]
アンナ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
富田耕生
ジェンセン准将(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
矢島正明
ナレーション(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
島宇志夫
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大木民夫
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
津嘉山正種
キース・マロリー大尉(日本語吹き替え版【TBS】)
青野武
ジョン・アンソニー・ミラー伍長(日本語吹き替え版【TBS】)
内海賢二
アンドレア・スタブロウ大佐(日本語吹き替え版【TBS】)
秋元羊介
ブラウン“ブッチャー”二等兵(日本語吹き替え版【TBS】)
古田信幸
スピーロ・パパディモス二等兵(日本語吹き替え版【TBS】)
弥永和子
マリア・パパディモス(日本語吹き替え版【TBS】)
吉田理保子
アンナ(日本語吹き替え版【TBS】)
藤本譲
ジェンセン准将(日本語吹き替え版【TBS】)
小林修
ロイ・フランクリン少佐(日本語吹き替え版【TBS】)
納谷六朗
(日本語吹き替え版【TBS】)
加藤精三
(日本語吹き替え版【TBS】)
村松康雄
(日本語吹き替え版【TBS】)
西村知道
(日本語吹き替え版【TBS】)
小室正幸
(日本語吹き替え版【TBS】)
木下秀雄
ロイ・フランクリン少佐(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
幸田直子
アンナ(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
谷口節
ブラウン“ブッチャー”二等兵(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
大塚芳忠
スピーロ・パパディモス二等兵(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
高畑淳子
マリア・パパディモス(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
阪脩
ジェンセン准将(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
加藤正之
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
水野龍司
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
津田英三
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
原作
アリステア・マクリーン
脚本
カール・フォアマン
音楽
ディミトリ・ティオムキン
作詞
ポール・フランシス・ウェブスター
"The Guns of Navarone"(ノン・クレジット)
作曲
ディミトリ・ティオムキン
"The Guns of Navarone"(ノン・クレジット)
編曲
ジョニー・ウィリアムズ
(ノンクレジット)
撮影
オズワルド・モリス
デニス・クープ
(カメラ・オペレーター)
製作
カール・フォアマン
配給
コロムビア・ピクチャーズ
特撮
ウォーリー・ヴィーヴァーズ
(特殊効果)
ビル・ウォリントン
(特殊効果)
美術
ジョフリー・ドレイク
(プロダクション・デザイン)
ロバート・カートライト
(ノンクレジット)
録音
ジョン・コックス〔録音〕
日本語翻訳
税田春介
(日本語吹き替え版【ソフト】)
木原たけし
(日本語吹き替え版【テレビ朝日/TBS/テレビ東京】)
スタント
ノッシャー・パウエル
(ノンクレジット)
ボブ・シモンズ〔スタント〕
(ノンクレジット)
その他
ディミトリ・ティオムキン
(指揮)
あらすじ
1943年、2千名のイギリス軍将兵が、トルコの目前に浮かぶケロス島に孤立した。ドイツ軍が、トルコへのデモンストレーションとしてケロス島を選んだ為に、イギリス軍は1週間以内に島を脱出しなくてはならないが、唯一の水路はナバロン島にある要塞の、猛威を誇る大砲に制圧されていた。イギリス軍は、マロリー大尉以下の特殊工作班を送って、大砲爆破に挑むが…。
【
Harpo=ひろしХироши
】さん(2004-03-02)
全てのをあらすじ参照する
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
スポンサーリンク
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
スポンサーリンク
口コミ・感想
心に残る名台詞
1
エピソード・小ネタ情報
0
心に残る名シーン
0
関連作品
投稿順
いいね順
更新順
ネタバレあり
改行表示
💬口コミ一覧(6点検索)
[全部]
2.
ネタバレ
“The Guns of Navarone”『ナバロンの大砲群』とかでしょうかね?~要塞(fortress)の意訳はカッコイイです。
小さい頃に観た戦争アクション『ナバロンの嵐』の、その前のお話ということで、興味はあったけど今回まで観る機会がなかった作品です。
冒頭に状況説明があって、この映画の目的(ミッションクリア条件)が大変わかりやすい。味方の船を沈める2門の巨大要塞砲の、悪そうなこと…どう観ても悪の側の秘密兵器ですね。コレをもっとでっかくしたのがデス・スターでしょう。
急遽、少数のエキスパートを集めての強行軍。本部も“成功の可能性ゼロ”と見ている無謀な作戦。でもいきなり難関、122mの垂直の崖を、登山素人つれて、爆弾背負って登れときた。しかも運悪く嵐の中。この絶望的な状況がスリル感満点です。
手に汗握るこの崖登りは、序盤のクライマックスですね。カモメには驚かされました。この時代に、こういうビックリ演出は珍しいかも知れません。
中盤のクライマックスが、味方の中の裏切り者です。負傷した少佐の時と同様、3つの選択を迫られます。作戦のためとはいえ、何ともやりきれないですね…。そしてクライマックス、要塞砲爆破へ。それぞれのキャラクターの魅力を引き出しつつ、要所要所できちんと山場を用意して、最終目的へ突っ走る。戦場を舞台にした冒険活劇として見事な構成です。
潜入作戦なのにいきなり哨戒艇爆破しちゃう問題。決死の崖登りも一本の電話ですぐバレちゃう問題。地中海なのに雪が降ってる問題。ナバロン島、私の想像の100倍くらい広い問題。この映画で色々突っ込めるのは、近年の展開の早い映画に慣れたからでしょうか。
時代を感じる部分はあるけど、サービス満点、栄養満点、大人のお子様ランチ('61年版)みたいで楽しかったです。
【
K&K
】
さん
[DVD(字幕)]
6点
(2024-09-06 10:54:18)
👍 1
🔄 処理中...
1.
ネタバレ
ずっと担架で運んできた怪我をした仲間に偽の情報を吹き込んでおいて、やがて自白剤を使うであろうドイツ軍を混乱させようと考えるG・ペックを、D・ニーヴンが非情すぎると非難する。ここらへんもっと突っ込めば「戦争における非情さ」で芯のテーマになれる問題だろうが、エンタテイメント映画を逸脱するのでサラリと描き、怪我人の内心の屈曲には触れずに、彼はチームの成果をベッドから見て喜ぶだけ。女性スパイの処分の場も「軍人は抵抗できぬ女性を射殺できるか」という戦場における非常さの問題に突っ込みかけるが、ここもなんとなく「戦争とはやり切れぬものだ」という詠嘆どまり。エンタテイメント作品ですから、という言い訳でずいぶん逃げてるなと思ったけど、「エンタテイメントをそれだけで終わらせない姿勢」と思えばよいのか。ただ各エピソードが寸断されてる印象があり「話を膨らます」展開に乏しかった。ペックとA・クインの軋轢は、最期の海で銛で救助する場面でうまく生かしてまとめた。第二次世界大戦ではギリシャものってのがあるんだな。最近ではニコラス・ケイジの『コレリ大尉のマンドリン』てのがあった。ノンキというのとは違うけど、独特の色調が加わる。地中海的おおらかさ?
【
なんのかんの
】
さん
[CS・衛星(字幕)]
6点
(2013-07-11 09:22:27)
👍 1
🔄 処理中...
スポンサーリンク
スポンサーリンク
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
58人
平均点数
6.76点
0
0
0.00%
1
0
0.00%
2
0
0.00%
3
0
0.00%
4
4
6.90%
5
4
6.90%
6
19
32.76%
7
12
20.69%
8
14
24.14%
9
4
6.90%
10
1
1.72%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
8.33点
Review3人
2
ストーリー評価
8.20点
Review5人
3
鑑賞後の後味
8.50点
Review4人
4
音楽評価
8.25点
Review4人
5
感泣評価
9.00点
Review1人
【アカデミー賞 情報】
1961年 34回
作品賞
候補(ノミネート)
監督賞
J・リー・トンプソン
候補(ノミネート)
作曲賞(ドラマ)
ディミトリ・ティオムキン
候補(ノミネート)
視覚効果賞
ビル・ウォリントン
受賞
音響賞
ジョン・コックス〔録音〕
候補(ノミネート)
脚色賞
カール・フォアマン
候補(ノミネート)
編集賞
候補(ノミネート)
【ゴールデングローブ賞 情報】
1961年 19回
作品賞(ドラマ部門)
受賞
監督賞
J・リー・トンプソン
候補(ノミネート)
作曲賞
ディミトリ・ティオムキン
受賞
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について