映画『ダ・ヴィンチ・コード』の口コミ・レビュー(2ページ目)
Menu
みんなのシネマレビュー
作品情報 タ行
ダ・ヴィンチ・コードの口コミ・レビュー
>
(レビュー・口コミ)
ダ・ヴィンチ・コード
[ダヴィンチコード]
The Da Vinci Code
2006年
【
米
】
上映時間:150分
平均点:5.06 /
10
点
(Review 255人)
(点数分布表示)
公開開始日(2006-05-20)
(
ドラマ
・
サスペンス
・
シリーズもの
・
ミステリー
・
小説の映画化
)
新規登録(2005-06-08)【
rothschild
】さん
タイトル情報更新(2023-06-15)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
ロン・ハワード
助監督
ウィリアム・M・コナー
トッド・ハロウェル[製作総指揮]
(第二班監督)
キャスト
トム・ハンクス
(男優)
ロバート・ラングドン
オドレイ・トトゥ
(女優)
ソフィー・ヌヴー
イアン・マッケラン
(男優)
サー・リー・ティービング
アルフレッド・モリーナ
(男優)
アリンガローサ司教
ジャン・レノ
(男優)
ベズ・ファーシュ警部
ポール・ベタニー
(男優)
シラス
ユルゲン・プロフノウ
(男優)
アンドレ・ヴェルネ
ジャン=ピエール・マリエール
(男優)
ジャック・ソニエール
ジャ=イヴ・ベルトルート
(男優)
レミー
声
江原正士
ロバート・ラングドン(日本語吹き替え版【DVD/BD/フジテレビ】)
安藤麻吹
ソフィー・ヌヴー(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
坂口芳貞
サー・リー・ティー・ビーグ(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
菅生隆之
ベズ・ファーシュ警部(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
原康義
アリンガローサ司教(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
藤本譲
ジャック・ソニエール館長(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
京田尚子
サンクレール夫人(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
てらそままさき
レミー(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
加瀬康之
シラス(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
星野貴紀
(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
寺内よりえ
(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
石住昭彦
(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
志村知幸
(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
甲斐田裕子
ソフィー・ヌヴー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
青野武
サー・リー・ティー・ビーグ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
石塚運昇
ベズ・ファーシュ警部(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
藤原啓治
シラス(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
金尾哲夫
アンドレ・ヴェルネ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
大塚芳忠
レミー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
塚田正昭
バチカン長官(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
谷育子
サンクレール夫人(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
桐本琢也
(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
青山穣
(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
浦山迅
(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
真堂圭
(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
原作
ダン・ブラウン〔原作〕
脚本
アキヴァ・ゴールズマン
音楽
ハンス・ジマー
ジェームズ・ドゥーリー
(追加音楽〔ノンクレジット〕)
リチャード・ハーヴェイ
(追加音楽〔ノンクレジット〕)
ニック・グレニー・スミス
(追加音楽〔ノンクレジット〕)
ブレイク・ニーリー
(追加音楽〔ノンクレジット〕)
編曲
ブルース・ファウラー〔編曲〕
(ノンクレジット)
撮影
サルヴァトーレ・トチノ
製作
ジョン・コーリー〔製作〕
コロムビア・ピクチャーズ
ブライアン・グレイザー
キャスリーン・マッギル
(製作補)
製作総指揮
トッド・ハロウェル[製作総指揮]
ダン・ブラウン〔原作〕
制作
ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント
(日本語吹き替え版【DVD/BD】)
東北新社
(日本語吹き替え版【DVD/BD/フジテレビ】)
配給
ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント
特撮
エリック・J・ロバートソン
(視覚効果監修)
ムービング・ピクチャー・カンパニー
(視覚効果)
ダブル・ネガティブ社
(視覚効果)
美術
アラン・キャメロン
(プロダクション・デザイン)
衣装
ダニエル・オーランディ
編集
ダニエル・P・ハンレイ
マイク・ヒル[編集]
録音
アイヴァン・シャーロック
オムニバス・ジャパン
(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
字幕翻訳
戸田奈津子
日本語翻訳
松崎広幸
(日本語吹き替え版【DVD/BD/フジテレビ】)
その他
リチャード・ハーヴェイ
(指揮)
キャスリーン・マッギル
(ユニット・プロダクション・マネージャー)
ニック・グレニー・スミス
(指揮)
あらすじ
夜のルーブル美術館。謎の修道士によって館長が銃撃される。彼は自らダヴィンチのデッサンの如き姿となり息絶える。不可解な暗号を残して。フランス警察の捜査線上には、館長と面会を約束していたハーバード大のラングドン教授が浮かび上がるが、館長の孫娘ソフィーによって彼は逃亡する。そして、彼らの逃避行はキリスト教の謎に迫る旅へと続いていくのだった。名匠ロン・ハワードがダン・ブラウンのベストセラーを映像化!
【
タコ太(ぺいぺい)
】さん(2006-05-20)
全てのをあらすじ参照する
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
スポンサーリンク
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
スポンサーリンク
口コミ・感想
心に残る名台詞
0
エピソード・小ネタ情報
1
心に残る名シーン
0
関連作品
投稿順
いいね順
更新順
ネタバレあり
改行表示
前
1
2
次
💬口コミ一覧(6点検索)
[全部]
8.あああハワード監督、どないしてしまったんですか!観終わった後「ああ面白かった…もう一回」という気持ちにさせてくれる作品ばっかりだったのに。原作を読んでいないので頑張って内容についていこうと思ったのですが、案外簡単でした。というか前番組で核心に触れすぎ。中盤の謎解きをほとんど知ってしまったじゃないか!劇場で謎解きをリアルタイムで観てたら間違いなく引き込まれていただろうに。勿体ない事をしてしまった。ストーリーはぶつ切りでテンポが単調だったように感じました。期待しすぎていたぶん肩透かし感をくらってしまいました。しかし、他のハワード作品のように、観なおして初めて面白さがわかるのだろうとも感じました。原作をさっそく読もうと思います。
【
次元転移装置
】
さん
[映画館(字幕)]
6点
(2006-06-14 23:46:53)
🔄 処理中...
7.原作既読。予算だけはスペシャルA級(笑)潤沢な宣伝予算とあざといまでの広報戦略に踊らされるのは悔しいなぁ、と思いつつ映画館に足を運んでしまった。原作自体、京極ばりの薀蓄が楽しいだけのB級ミステリーだと私は思ってたので、主役の色気のなさは致命傷。トム・ハンクス、嫌いじゃないけど、この映画では華がなさすぎ。逆にサー・ティービングがとってもチャーミングだったのは原作とはイメージが違うけど嬉しい誤算。シラスは比較的原作のイメージに近かったですね、描かれ方はペラペラだったけど。手堅くまとめた手腕は評価するけど、薀蓄部分が楽しい!と思われた方は、むしろヒストリーチャンネルとかNHKの再現ドラマの方が面白いんじゃないかなぁ。
【
HIDUKI
】
さん
[映画館(字幕)]
6点
(2006-06-08 18:37:38)
👍 1
🔄 処理中...
6.長いんだよ原作。いい加減この手の話は飽きたので映画でちょうどいい尺度。
【
mimi
】
さん
[映画館(字幕)]
6点
(2006-06-04 00:43:29)
🔄 処理中...
5.これだけ長い上映時間のわりに、内容は凄く駆け足でスピーディ。本は読んでなくても、それだけで原作の内容の濃さが想像できます。ラストの展開につぐ展開が、とても良かった。酷評も多いようだけど、映画として良くできていると思います。それにしても、私には内容がとっつきにくかったので、良かったけど見終わったあと一気に疲れました。。。(自爆)
【
civi
】
さん
[映画館(字幕)]
6点
(2006-05-28 23:53:06)
🔄 処理中...
4.「坂本竜馬の子孫は武田鉄也だった!」「織田信長は女性だった!」くらいのインパクトがキリスト教信者にはあるんだろうかね?無宗教者には「フ~ン、そうなんだ」って感じでした。世界規模のベストセラーの映画化だけに期待して見ましたが、見終わった気持ちは「ハリーポッター」鑑賞後とに似た気分でした。
【
tonao
】
さん
[映画館(吹替)]
6点
(2006-05-25 19:48:01)
🔄 処理中...
3.とめどない宗教論争を核心に孕んで、世界的大ベストセラーとなった原作、そういう素材を「完璧に映画化」することなど実際不可能に等しい。ならば映画化なんてしなければいいのにとも思うが、これほどまでに話題性のある原作に対し「映画化しない」なんてことは映画業界において有り得ないことで、これも同じように不可能に等しい。
そういうあらゆるリスクとしがらみを考慮すれば、非常に頑張って「映画化」したんじゃないかと思う。
敢えて原作を読まずに「ダ・ヴィンチ・コード」という映画に臨んだので、必然的な原作に対する粗にぶつかることなく、程よく入り組んだ歴史的サスペンスとして堪能できたと思う。ロン・ハワードの安定した演出力が冴え、トム・ハンクスをはじめとするキャスト陣の演技もそれぞれ安定していた。
ただ、これはもうどうやったって仕方がないことなのだが、僕のようなキリスト教自体から“縁遠い”者にとっては、このテーマ性に対し絶対的な部分で“驚き”がない。隠され続けた事実や、ダ・ヴィンチの絵画に隠されたメッセージなど、確かに興味深いものはある。でもそれ以上はなく、イエスが神であるということと同様に、イエスが人間であったということでさえ、一部の人が固く信じる一説に過ぎないではないか、と思う。
まあ結局は、トム・ハンクスが台詞で言うように、「何を信じるか」ということに尽きるのだろう。
【
鉄腕麗人
】
さん
[映画館(字幕)]
6点
(2006-05-22 19:20:23)
🔄 処理中...
2.カンヌのプレスから失笑が漏れたとか、一般観客からはスタンディングオベーションが起きたとかのニュースを見ていたことから、実際はどんなものかと思って観にいきました。鑑賞後の感想は「いたって普通」。失笑が漏れるほど出来が悪いとも思えず、かといって絶賛するほど面白いとも思いませんでした。それよりも、この作品に対して、抗議が起きていることの方が驚きです。宗教的にはフラットな(無宗教な)ごく一般的な日本人の感覚からすると、そう怒るほどの内容かな?という印象です。ドキュメンタリー的な雰囲気は一切無かったので。(宗教を扱う映画の難しさを感じます。ファンシイダンスで抗議が出ない日本はいいですな。)ダ・ヴィンチの絵画の謎解きを期待すると、肩透かしをくらうかもしれませんが、逃亡劇としてみれば楽しめると思います。
【
目隠シスト
】
さん
[映画館(字幕)]
6点
(2006-05-21 19:06:01)
👍 2
🔄 処理中...
1.興味はあったものの、原作を読まずに観てしまったのは失敗だったかもしれません。壮大とも言えるテーマを2時間半に収めるのは、確かに至難の業だったでしょうね。あまりに都合のいい展開は、ついつい突っ込みたくなること請け合い。結果的に、お約束どおりの意外性のないドラマに仕上がっています。出演者の熱演・好演は作品全体の質を高めていると思えますが、物語としての面白み、歴史ロマンとしての魅力はどうでしょうか?スピーディで飽きさせない演出の数々は流石と言う出来ですが、何か物足りなさを残した作品です。
【
タコ太(ぺいぺい)
】
さん
[映画館(字幕)]
6点
(2006-05-20 21:36:02)
🔄 処理中...
スポンサーリンク
スポンサーリンク
前
1
2
次
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
255人
平均点数
5.06点
0
1
0.39%
1
7
2.75%
2
10
3.92%
3
24
9.41%
4
32
12.55%
5
78
30.59%
6
60
23.53%
7
31
12.16%
8
12
4.71%
9
0
0.00%
10
0
0.00%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
5.51点
Review27人
2
ストーリー評価
5.05点
Review34人
3
鑑賞後の後味
4.81点
Review32人
4
音楽評価
5.58点
Review24人
5
感泣評価
2.66点
Review15人
【ゴールデンラズベリー賞 情報】
2006年 27回
最低監督賞
ロン・ハワード
候補(ノミネート)
【ゴールデングローブ賞 情報】
2006年 64回
作曲賞
ハンス・ジマー
候補(ノミネート)
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について