映画『ザ・ロイヤル・テネンバウムズ』のいいねされた口コミ・レビュー
Menu
みんなのシネマレビュー
作品情報 サ行
ザ・ロイヤル・テネンバウムズの口コミ・レビュー
>
(レビュー・口コミ)
ザ・ロイヤル・テネンバウムズ
[ザロイヤルテネンバウムズ]
The Royal Tenenbaums
2001年
【
米
】
上映時間:110分
平均点:5.85 /
10
点
(Review 112人)
(点数分布表示)
公開開始日(2002-09-07)
(
ドラマ
・
コメディ
)
新規登録(不明)【
シネマレビュー管理人
】さん
タイトル情報更新(2025-02-20)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
ウェス・アンダーソン
キャスト
ジーン・ハックマン
(男優)
ロイヤル・テネンバウム
アンジェリカ・ヒューストン
(女優)
エセル・テネンバウム(妻)
ベン・スティラー
(男優)
チャス・テネンバウム(長男)
グウィネス・パルトロウ
(女優)
マーゴ・テネンバウム(長女)
ルーク・ウィルソン
(男優)
リッチー・テネンバウム(次男)
オーウェン・ウィルソン
(男優)
イーライ・キャッシュ
ダニー・グローヴァー
(男優)
ヘンリー・シャーマン
ビル・マーレイ
(男優)
ラレイ・シンクレア
シーモア・カッセル
(男優)
ダスティ
クマール・パラーナ
(男優)
パゴダ
ドナル・ラードナー・ワード
(男優)
ホテルの従業員
フランク・ウッド
(男優)
ホテルの支配人
ウェス・アンダーソン
(男優)
テニスの試合のコメンテーター(ノンクレジット)
アイリーン・ゴロヴァイア
(女優)
声
アレック・ボールドウィン
ナレーション
石田太郎
ロイヤル・テネンバウム(日本語吹き替え版)
谷育子
エセル・テネンバウム(妻)(日本語吹き替え版)
堀内賢雄
チャス・テネンバウム(長男)(日本語吹き替え版)
五十嵐麗
マーゴ・テネンバウム(長女)(日本語吹き替え版)
山路和弘
リッチー・テネンバウム(次男)(日本語吹き替え版)
平田広明
イーライ・キャッシュ(日本語吹き替え版)
坂口芳貞
ヘンリー・シャーマン(日本語吹き替え版)
佐々木梅治
ラレイ・シンクレア(日本語吹き替え版)
磯部勉
ナレーション(日本語吹き替え版)
平野稔
(日本語吹き替え版)
小山力也
(日本語吹き替え版)
福田信昭
(日本語吹き替え版)
猪野学
(日本語吹き替え版)
水野龍司
(日本語吹き替え版)
城山堅
(日本語吹き替え版)
宝亀克寿
(日本語吹き替え版)
土田大
(日本語吹き替え版)
三宅健太
(日本語吹き替え版)
清水理沙
(日本語吹き替え版)
小野賢章
(日本語吹き替え版)
諸角憲一
(日本語吹き替え版)
脚本
ウェス・アンダーソン
オーウェン・ウィルソン
音楽
マーク・マザースボウ
ランドール・ポスター
(音楽スーパーバイザー)
撮影
ロバート・D・イェーマン
製作
ウェス・アンダーソン
スコット・ルーディン
バリー・メンデル
タッチストーン・ピクチャーズ
製作総指揮
オーウェン・ウィルソン
ラッド・シモンズ
配給
ブエナビスタ
特撮
ランドール・バルスマイヤー
(視覚効果スーパーバイザー)
美術
デヴィッド・ワスコ
(プロダクショ・デザイン)
編集
ディラン・ティチェナー
その他
ジェームズ・L・ブルックス
(thanks)
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
スポンサーリンク
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
スポンサーリンク
口コミ・感想
心に残る名台詞
0
エピソード・小ネタ情報
1
心に残る名シーン
0
関連作品
投稿順
いいね順
更新順
ネタバレあり
改行表示
💬口コミ一覧(4点検索)
[全部]
《改行表示》
1.
ネタバレ
笑わせどころがまったく自分のツボにマッチしなかった。
ハリ治療に行くと、鍼灸師によってツボがはずれたりはまったりするけれど、ウェス・アンダーソンの打ったハリはほとんどヒットしなかった。「そんなとこにハリを打たれても…」のオンパレードだった。
人物や状況を説明するために絵画や著作のカバーを大写しして説明に替える、というワザは、あまり何度も使われると芸が無い。笑わせたいために、登場人物に極力リアクションをとらせず無表情にさせて間をとる、というワザも、ロイヤルとリッチー以外のほとんどの登場人物がそうであるということから、効果が希釈されてしまっている。
人物が深刻に悩めば悩むほど観客にとってはおかしい、という状況を作り出すのに、完全に失敗している。…ボケには突っ込み、無表情にはリアクション、そうでもなければ乗り突っ込み。この監督さんは笑いが全然わかってない。
笑えないだけでなく私はストーリーもあんまり気に入らない。実子と養女の恋愛沙汰というそこだけ妙にシリアス調のエピソードもバカバカしいが、それよりもアメリカ人の専売特許ともいえる「ルール破り」を賛美するのが隠れた(というか隠れてないかもしれんが)テーマであるからだ。
彼らにとって、「ルール」はただ破ればよいというものではなく、破り方と事後のリアクションが「破り道」において重要なのである。破り方のスマートさにおいて感心されるなり、破り方にも愛嬌があるため憎まれない、なり。ロイヤルは後者である。
でも、私ははっきり言って悩まずルールを破るやつが嫌いなんだよう。ルール破りが映画に出てくるのは構わないが、それが賛美される結果になるのは私の許容範囲を超えているんだよう。
「ルール破り」の人生をまっとうしたロイヤルは死ぬ。人々の記憶に「愛嬌」を残して。個人的には全然ダメだ。
【
パブロン中毒
】
さん
[CS・衛星(字幕)]
4点
(2008-07-06 14:24:52)
👍 1
🔄 処理中...
スポンサーリンク
スポンサーリンク
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
112人
平均点数
5.85点
0
1
0.89%
1
0
0.00%
2
2
1.79%
3
11
9.82%
4
15
13.39%
5
15
13.39%
6
28
25.00%
7
18
16.07%
8
12
10.71%
9
7
6.25%
10
3
2.68%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
6.75点
Review4人
2
ストーリー評価
5.00点
Review6人
3
鑑賞後の後味
6.33点
Review6人
4
音楽評価
8.71点
Review7人
5
感泣評価
5.66点
Review3人
【アカデミー賞 情報】
2001年 74回
脚本賞
オーウェン・ウィルソン
候補(ノミネート)
脚本賞
ウェス・アンダーソン
候補(ノミネート)
【ゴールデングローブ賞 情報】
2001年 59回
主演男優賞(ミュージカル・コメディ部門)
ジーン・ハックマン
受賞
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について