映画『オールウェイズ』のいいねされた口コミ・レビュー
Menu
みんなのシネマレビュー
作品情報 オ行
オールウェイズの口コミ・レビュー
>
(レビュー・口コミ)
オールウェイズ
[オールウェイズ]
ALWAYS
1989年
【
米
】
上映時間:122分
平均点:6.47 /
10
点
(Review 66人)
(点数分布表示)
公開開始日(1990-04-06)
(
ドラマ
・
ラブストーリー
・
ファンタジー
・
リメイク
・
ロマンス
)
新規登録(不明)【
シネマレビュー管理人
】さん
タイトル情報更新(2025-01-05)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
スティーヴン・スピルバーグ
助監督
フランク・マーシャル
(第二班監督)
ブルース・コーエン
(第二助監督)
キャスト
リチャード・ドレイファス
(男優)
ピート
ホリー・ハンター
(女優)
ドリンダ
ジョン・グッドマン
(男優)
アル
ブラッド・ジョンソン〔男優・1959年生〕
(男優)
テッド
オードリー・ヘプバーン
(女優)
ハップ
キース・デヴィッド
(男優)
パワーハウス
マージ・ヘルゲンバーガー
(女優)
レイチェル
デイル・ダイ
(男優)
ドン
ロバーツ・ブロッサム
(男優)
デイヴ
ブライアン・ヘイリー
(男優)
アレックス
声
樋浦勉
ピート(日本語吹き替え版【VHS・DVD/BD/日本テレビ】)
滝沢久美子
ドリンダ(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
玄田哲章
アル(日本語吹き替え版【VHS・DVD/BD】)
水城蘭子
ハップ(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
江原正士
テッド(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
安達忍
レイチェル(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
笹岡繁蔵
パワーハウス(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
塚田正昭
デイヴ(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
藤本譲
(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
丸山詠二
ドン(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
荒川太郎
アレックス(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
茶風林
(日本語吹き替え版【VHS・DVD】)
田中敦子〔声優〕
ドリンダ(日本語吹き替え版【BD】)
高橋広樹
テッド(日本語吹き替え版【BD】)
池田昌子[声]
ハップ(日本語吹き替え版【BD/日本テレビ】)
日野由利加
ドリンダ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
安西正弘
アル(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
大塚芳忠
テッド(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
大木正司
(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
脚本
ダルトン・トランボ
(オリジナル脚本)
音楽
ジョン・ウィリアムズ[音楽・1932年生]
撮影
ミカエル・サロモン
アレクサンダー・ウィット
(撮影監督)
ポール・マイバウム
(カメラ・オペレーター)(ノンクレジット)
製作
スティーヴン・スピルバーグ
フランク・マーシャル
キャスリーン・ケネディ
リチャード・ヴェイン
(共同製作)
配給
UIP
特撮
ILM/Industrial Light & Magic
(視覚効果)
美術
ジェームズ・D・ビゼル
衣装
エレン・マイロニック
編集
マイケル・カーン
録音
ゲイリー・ライドストロム
字幕翻訳
戸田奈津子
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
スポンサーリンク
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
スポンサーリンク
口コミ・感想
心に残る名台詞
1
エピソード・小ネタ情報
0
心に残る名シーン
0
関連作品
投稿順
いいね順
更新順
ネタバレあり
改行表示
💬口コミ一覧(8点検索)
[全部]
2.この映画に出てくるオードリー・ヘップバーンは、役名こそあれど、限り無く「本人役」に近いニュアンスでの登場(『ベルリン・天使の詩』でのピーター・フォークみたいな感じがする)。そしてまるで、「私はこんなオバチャンになっちゃったのよ」「いつまでもアイドルじゃないのよ」「みんな、もう私の事は忘れてもらっていいのよ」と言ってる気がする。だからと言って忘れられるものじゃないよね、とスピルバーグが言ってる気がする。本作の主人公ピートも、中盤で死んでしまい、やがては忘れられていく存在。ファンタジー映画らしく、幽霊として現実世界に何かと干渉しているようでいて、実際にはこれと言って何もしていない、ただの傍観者。別に傍観したくてしてる訳じゃないけど、傍観せざるを得ない、死者なのだから。一方の生き残った者たちは、彼らは彼らでピートのことをなかなか忘れられない。しかし生者が死者にいつまでも捉われている訳にもいかない。で、最後に死者と生者は一瞬、交錯し、永遠の別れを告げる。しかしその一瞬とは、永遠の一瞬でもある。これは、忘れられていく人々、であると同時に、決して忘れ去られることの無い人々、の物語。
【
鱗歌
】
さん
[CS・衛星(字幕)]
8点
(2011-11-27 00:49:02)
👍 3
🔄 処理中...
1.
ネタバレ
アタシは泣いたわよー。 確かにベタっちゃベタなんだけど、序盤のピートとドリンダの関係がとっても自然で微笑ましかったもんで、のっけから完全に感情移入しまくりだったわ。 ちゃんとピートは「I LOVE YOU!」って言ったのにエンジン音でドリンダに聞こえないあたりでアタシはすでにウルウルだったけど、ピートの飛行機が爆発した後の管制塔の中で茫然自失のドリンダとか、アルがドリンダを強引に連れ戻すとことか、テッドとドリンダのダンスを見せつけられるピートとか、飛行機の中でのピートのお別れの言葉とか…アラ、結局ずっと泣いてたのね、アタシ。 あ、それから評判の悪い最後のドリンダの暴走についてだけど、アタシあの場面のドリンダはこれで死んでもいいくらいに思ってたんじゃないかって思うの。 「命を懸けてまで誇り高く山火事消火に当たってたピートと同じことを実際にやってみて彼を深く理解したい」+「テッドがピートの二の舞になるかもしれないくらいなら自分が」+「亡くなったピートを愛してたはずなのに他の男に惹かれてく自分が許せない」…いろんな感情がゴチャマゼになってわけがわからなくなってたのよ。 で、ようやくピートのお別れの言葉である意味ふっきれるっていうか。 それこそハップが言ってたとおり、ドリンダだけじゃなくピートもあれでようやく解放されるわけよね。 いやー、皺クチャになっても可憐なオードリーはもちろんだけど、リチャード・ドレイファスもホリー・ハンターもジョン・グッドマンも素晴らしかったわー。
【
梅桃
】
さん
[CS・衛星(字幕)]
8点
(2011-10-30 21:14:44)
👍 1
🔄 処理中...
スポンサーリンク
スポンサーリンク
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
66人
平均点数
6.47点
0
0
0.00%
1
0
0.00%
2
0
0.00%
3
2
3.03%
4
5
7.58%
5
11
16.67%
6
17
25.76%
7
13
19.70%
8
13
19.70%
9
1
1.52%
10
4
6.06%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
4.33点
Review3人
2
ストーリー評価
5.00点
Review4人
3
鑑賞後の後味
5.00点
Review4人
4
音楽評価
5.25点
Review4人
5
感泣評価
5.50点
Review4人
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について