大陸横断超特急のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。2ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 タ行
 > 大陸横断超特急の口コミ・評価
 > 大陸横断超特急の口コミ・評価 2ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

大陸横断超特急

[タイリクオウダンチョウトッキュウ]
Silver Streak
1976年上映時間:119分
平均点:7.17 / 10(Review 24人) (点数分布表示)
公開開始日(1977-04-29)
アクションサスペンスコメディ犯罪もの
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2017-10-15)【S&S】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督アーサー・ヒラー
演出ミッキー・ギルバート(スタント・コーディネーター)
キャストジーン・ワイルダー(男優)ジョージ
ジル・クレイバーグ(女優)ヒリー
リチャード・プライアー(男優)グローヴァー
パトリック・マクグーハン(男優)ロジャー
ネッド・ビーティ(男優)スウィート
リチャード・キール(男優)リース
レイ・ウォルストン(男優)エドガー
クリフトン・ジェームス(男優)保安官
ヴァレリー・カーティン(女優)プレイン
スキャットマン・クロザース(男優)ラルストン
J・A・プレストン(男優)(ノンクレジット)
広川太一郎ジョージ(日本語吹き替え版【日本テレビ&DVD/LD】)
小原乃梨子ヒリー(日本語吹き替え版【日本テレビ&DVD】)
坂口芳貞グローヴァー(日本語吹き替え版【日本テレビ&DVD】)
神山卓三スウィート(日本語吹き替え版【日本テレビ&DVD】)
土屋嘉男ロジャー(日本語吹き替え版【日本テレビ&DVD】)
滝口順平保安官(日本語吹き替え版【日本テレビ&DVD/LD】)
穂積隆信エドガー(日本語吹き替え版【日本テレビ&DVD】)
藤田淑子ヒリー(日本語吹き替え版【LD/テレビ朝日】)
樋浦勉グローヴァー(日本語吹き替え版【LD】)
今西正男スウィート(日本語吹き替え版【LD】)
家弓家正ロジャー(日本語吹き替え版【LD】)
羽佐間道夫ジョージ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
富山敬グローヴァー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
増岡弘スウィート(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
金内吉男ロジャー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
富田耕生保安官(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚芳忠リース(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
脚本コリン・ヒギンズ
音楽ヘンリー・マンシーニ
撮影デヴィッド・M・ウォルシュ
製作20世紀フォックス
製作総指揮マーティン・ランソホフ
フランク・ヤブランス
配給20世紀フォックス
美術マーヴィン・マーチ
フィル・ノーマン(タイトル・デザイン)
ヘアメイクウィリアム・タトル
編集デヴィッド・ブレザートン
録音ドナルド・O・ミッチェル
ダグラス・O・ウィリアムス
字幕翻訳岡枝慎二
スタントミッキー・ギルバート(ノンクレジット)
その他リン・スタルマスター(キャスティング)
ピーター・V・ヘラルド(プロダクション・マネージャー)
ジャック・B・バーンスタイン(プロダクション・マネージャー)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
4.ジーン ワイルダーがいいと思った。
本間さん 5点(2002-11-17 21:14:34)
3.今観れば、このネタは使い古されている気がしますが、当時はそこそこ楽しめたものです。
イマジンさん 6点(2002-09-19 19:21:56)
2.長距離列車を舞台にしたサスペンスやアクションは映画の格好の材料だが、それが全編に渡ってとなると案外数えるほども無い。それは例えば「オリエント急行殺人事件」のような原作があるか、そうでなければ余程しっかりとした脚本がなければ一本の映画として成し得ないからだろう。本作はそういう意味で言うと、よく練られた脚本と洗練された演出、そしてH・マンシーニの名人芸のようなスコアの軽快なテンポに乗って、エンターティンメントとして見事なアクション・コメディに仕上がっている。ブレーキがきかない状態で暴走する列車を、本来なら危機一髪でストップさせるところが、この作品では駅構内を破壊して、悲鳴をあげて逃げ惑う群集の真ん前に土煙と共に轟然と姿を現し、やっとの思いで(まるで息絶えた生き物のように)止まるというド迫力のシーンがラストに用意されている。
ドラえもんさん 8点(2001-10-26 23:50:49)
1.基本的にコメディの中にアクションを入れるというちょっと無理がある作りのように思えるが、TVで見たときに広川太一郎が吹き替えをやっていて、実にテンポのある映画に変わっていた。このバージョンにつき6点とします。
f takaさん 6点(2001-10-17 02:02:44)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 24人
平均点数 7.17点
000.00%
100.00%
200.00%
300.00%
428.33%
528.33%
6312.50%
7416.67%
8937.50%
9416.67%
1000.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.00点 Review1人
2 ストーリー評価 7.00点 Review1人
3 鑑賞後の後味 9.00点 Review1人
4 音楽評価 8.00点 Review1人
5 感泣評価 7.00点 Review1人
chart

【アカデミー賞 情報】

1976年 49回
音響賞ドナルド・O・ミッチェル候補(ノミネート) 
音響賞ダグラス・O・ウィリアムス候補(ノミネート) 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1976年 34回
主演男優賞(ミュージカル・コメディ部門)ジーン・ワイルダー候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS