TAXi2のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。3ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 タ行
 > TAXi2の口コミ・評価
 > TAXi2の口コミ・評価 3ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

TAXi2

[タクシーツー]
Taxi 2
2000年上映時間:88分
平均点:5.52 / 10(Review 191人) (点数分布表示)
公開開始日(2000-08-12)
アクションコメディシリーズもの犯罪もの刑事もの
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-05-31)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ジェラール・クラヴジック
キャストサミー・ナセリ(男優)ダニエル・モラレース
フレデリック・ディーファンタル(男優)エミリエン・クタン=ケルバレーク
マリオン・コティヤール(女優)リリー・ベルティノー
エマ・シューベルイ(女優)ぺトラ
ベルナール・ファルシー(男優)ジベール署長
リュック・ベッソン(男優)船のオーナー(ノンクレジット)
石塚運昇ダニエル・モラレース(日本語吹き替え版【ソフト】)
松本保典エミリエン・クタン=ケルバレーク(日本語吹き替え版【ソフト】)
沢海陽子ぺトラ(日本語吹き替え版【ソフト】)
水野龍司ジベール署長(日本語吹き替え版【ソフト】)
佐々木梅治エドモンド・ベルティノー将軍(日本語吹き替え版【ソフト】)
野沢由香里ユリ(日本語吹き替え版【ソフト】)
檀臣幸アラン(日本語吹き替え版【ソフト】)
吉田孝(声優)日本の大使(日本語吹き替え版【ソフト】)
大塚明夫ダニエル・モラレース(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
関俊彦エミリエン・クタン=ケルバレーク(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
岡村明美リリー・ベルティノー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
高乃麗ペトラ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
富田耕生ジベール署長(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
内海賢二エドモンド・ベルティノー将軍(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
塩田朋子ユリ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
乃村健次アラン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
長島雄一日本の大使(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
脚本リュック・ベッソン
製作リュック・ベッソン
制作グロービジョン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
美術ジャン・ジャック・ジェルノール(プロダクション・デザイン)
字幕翻訳古田由紀子
日本語翻訳松崎広幸(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
あらすじ
タクシー運転手ダニエルは、ひょんなことから恋人リリーの父親であるベルティーノ将軍を、日本の防衛庁長官との会合場所まで送る事になる。無事将軍を送り届けたダニエルは、そこで友達の刑事エミリアンと再会。将軍に気に入られたダニエルは長官を護送する車の運転手に抜擢される。渋々引き受けたダニエルは車を走らせるが…
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345678910
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行表示 ※《改行表示》をクリックすると個別に改行表示致します
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
151.フランス万歳。
腸炎さん 8点(2004-08-03 19:51:13)
150.1作目よりおバカ度に磨きがかかっていて、正直こっちの方が私は好きでした。特にお父さんの将軍、ヘリコプターの中で何であんなカッコしてるんだぁ、みたいな、ああいうワケわかんない展開っていいですね。ちょっとジェリー・スティラーに似てるし。相変わらず妙に世間が狭いというか出来すぎたホームドラマと刑事モノのアンマッチ度がいかにもバカバカしくて私は大好きです。出て来る日本人の日本語がネイティブなのも安心して観てられていいですし、今回は女性陣の活躍ぶりもなかなか華やかで楽しめました。あいかわらずどこに突っ込んでもピカピカのプジョーはバットモービルやデロリアンを凌駕しています。個人的にこの違和感がたまらなく良いので、この勢いで3も観ます。あ~やっぱりリュック・ベッソンっておかっぱ頭の女性が足を見せてるのが好きなんですよね。このぐらいの露出度がほどほど感があって良いかも。
anemoneさん 8点(2004-07-30 00:54:44)
149.わりとギャグ方面に振ってきたので笑える作品として楽しめました。ランエボⅦ、日本防衛庁長官、ニンジャ作戦とかかなり日本使用に作られてますよね。これ以上やられたらシラけてしまうとこでした。
カーマインTypeⅡさん 7点(2004-07-24 20:46:08)
148.前半は面白かったのですが、後半までノリがついてきてない様子でした。少々中途半端に感じたので、もっと崩してめちゃくちゃな感じにしても良かったと思います。これに出てくる日本の表現もかなり変ですが、なぜか好意的に感じてしまう。8点(前半)-2点(後半)で6点です。
A.O.Dさん 6点(2004-07-09 14:56:29)
147.「にんじゃー!」それと、長官が捕まるところは面白かった。が、その他はどうも「?」の連発だった。
アルテマ温泉さん 2点(2004-06-21 23:53:27)
《改行表示》
146.1と同様笑いどころはけっこうあったね。日本を意識してくれたことには感謝かな。普通に嬉しかった  
rainbowさん 6点(2004-06-10 15:33:11)
145.ここまでバカにされてしまうと怒りになってしまう。フランスの柔道の人口は日本より多いと聞いたことがある、ヨーロッパには忍者検定というものがある(本当に)。日本の文化が余程好きなのだろう。しかしバカにするのにもほどがあるのではないだろうか?日本人はすべてコメディなのだろうと思うだろうが、実際ハンガリーで私は、「おまえは忍者何級だ?俺は5級だ。」と普通に聞かれたことがある。なぜ外人はそこまで忍者が好きなのだろう?ヨーロッパの子供向けヒーローものテレビ番組に必ずと言っていいほど忍者が出てくる。くるくる回転しながらわけのわからん日本語をしゃべっている。日本にいる限り気づかないことだが、外国人は本気で日本を勘違いしている。誰か、この間違いをはっきりと訂正してくれる映画を作るべきではないのだろうか?我々日本人も外国を勘違いしているとは思うが・・・
風と一緒にとばされる(Q_Q)さん 1点(2004-06-08 22:57:05)(笑:2票)
144.あぁ・・・やっちゃったな、という映画。前作はなかなかイイ作品だったので期待して観たのですが、かなりギャグ方面にいってしまったのが残念。日本人犯罪グループ(やくざ?)にいたっては嫌悪感を感じるほどだった(忍者とかありえん・・)外国から見た日本てこんな感じなんだろうか。
OKEさん 3点(2004-06-05 10:51:52)
143.ニンジャー!! とか,ランエボとか日本を意識してくれてるのはわかるのですが,フランス映画の雰囲気が肌にあってないのかも知れません.まあ,黒い3連星に+1点.
マー君さん 6点(2004-06-05 00:16:42)
142.《ネタバレ》 ギャグ映画ですね。忍者作戦とかもうなんでもありみたいな・・・(笑)
くうふくさん 6点(2004-06-04 07:13:36)
141.前作と同じくらいのテンションだったのがよかった。
PADさん 5点(2004-06-03 12:48:54)
140.ランエボ壊すな~!もったいない・・・。
G20さん 7点(2004-05-09 01:42:29)
139.1作目よりは点数落ちるけど、2もなかなか面白いと思う。でも、評価ばらばらだなぁ~
アンナさん 6点(2004-05-04 17:59:17)
138.こんなに深夜ですが・・コンニショワ~!!さて・・相変わらず主人公の顔には笑わされる。(日本って未だに忍者とか侍なんでしょうね。)主人公の顔に5点。
諸星わたるさん 5点(2004-04-12 04:38:21)
《改行表示》
137.《ネタバレ》 合言葉だけで動く車がとてもユニーク!!。 やはり、ダニエルのタクシーは最強無敵!!。
哀しみの王さん 10点(2004-04-11 20:18:32)
136.「ニンジャー!」がおもしろかった。1作目の方がおもしろかったです。
ギニューさん 6点(2004-04-10 19:37:59)
135.媚びすぎ。
モチキチさん 3点(2004-04-08 16:45:49)
134.日本車もでるし、面白いのは面白いけど、第一作目より面白くなかった。日本を意識しすぎ?
Shottさん 7点(2004-04-06 19:35:38)
133.「ニンジャー」がよかった。
ボビーさん 5点(2004-04-06 18:07:35)
《改行表示》
132.なんか、どんどんアクションが加わって いくような・・・。自分はアクションよりも、 レース系の方がよかった。この映画では。
幕ノ内さん 7点(2004-03-31 22:23:20)
別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345678910
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 191人
平均点数 5.52点
073.66%
152.62%
2115.76%
3178.90%
4147.33%
52915.18%
64121.47%
73015.71%
82110.99%
994.71%
1073.66%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 4.75点 Review4人
2 ストーリー評価 5.22点 Review9人
3 鑑賞後の後味 5.71点 Review7人
4 音楽評価 5.60点 Review5人
5 感泣評価 3.75点 Review4人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS