シュレックのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。3ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 シ行
 > シュレックの口コミ・評価
 > シュレックの口コミ・評価 3ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

シュレック

[シュレック]
Shrek
2001年上映時間:90分
平均点:6.46 / 10(Review 225人) (点数分布表示)
公開開始日(2001-12-15)
コメディアドベンチャーファンタジーシリーズものファミリーロマンス小説の映画化パロディCGアニメ
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2021-08-30)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督アンドリュー・アダムソン
ヴィッキー・ジェンソン
マイク・マイヤーズシュレック
キャメロン・ディアスフィオナ姫
エディ・マーフィドンキー
ジョン・リスゴーファークアード卿
ヴァンサン・カッセルムッシュー・ロビン〈日本語吹替版ではムッシュー・フッド〉
クリス・ミラー 〔男優・監督〕ジェペットじいさん / 魔法の鏡
アンドリュー・アダムソンデュロックのマスコット(ノンクレジット)
浜田雅功シュレック(日本語吹替版)
藤原紀香フィオナ姫 (日本語吹替版)
山寺宏一ドンキー(日本語吹替版)
伊武雅刀ファークアード卿(日本語吹替版)
結城比呂クッキーマン(日本語吹替版)
飛田展男ピノキオ(日本語吹替版)
内海賢二オオカミ(日本語吹替版)
稲葉実魔法の鏡(日本語吹替版)
島香裕(日本語吹替版)
田中正彦(日本語吹替版)
水野龍司(日本語吹替版)
大川透(日本語吹替版)
小形満(日本語吹替版)
中田和宏(日本語吹替版)
田原アルノ(日本語吹替版)
仲野裕(日本語吹替版)
小室正幸(日本語吹替版)
定岡小百合(日本語吹替版)
丸山詠二(日本語吹替版)
龍田直樹(日本語吹替版)
鈴木勝美(日本語吹替版)
山崎たくみ(日本語吹替版)
佐藤しのぶ【声優】(日本語吹替版)
伊藤和晃(日本語吹替版)
原作ウィリアム・スタイグ「みにくいシュレック」(セーラー出版)
脚本テッド・エリオット
テリー・ロッシオ
クリス・ミラー 〔男優・監督〕(会話部分の追加)
ジョン・スティーヴンソン〔監督〕(ストーリー・アーティスト)
音楽ハリー・グレッグソン=ウィリアムズ
ジョン・パウエル
編曲ブルース・ファウラー〔編曲〕
挿入曲ジョーン・ジェット"Bad Reputation"
製作テッド・エリオット(共同製作)
テリー・ロッシオ(共同製作)
ジェフリー・カッツェンバーグ
アーロン・ワーナー
製作総指揮スティーヴン・スピルバーグ(ノンクレジット)
制作ドリームワークス・アニメーション
ドリームワークス
配給UIP
録音アンディ・ネルソン[録音]
ワイリー・ステイトマン
ロン・ベンダー
字幕翻訳戸田奈津子
その他ハリー・グレッグソン=ウィリアムズ(指揮)
マイケル・カーン(スペシャル・サンクス)
サイモン・ウェルズ(スペシャル・サンクス)
ハンス・ジマー(スペシャル・サンクス)
ブラッド・ルイス〔製作〕(スペシャス・サンクス)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(6点検索)】[全部]

別のページへ(6点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
123
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行表示 ※《改行表示》をクリックすると個別に改行表示致します
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
14.あまり可愛くないキャラ達の中にあっては、ロバのドンキーが奮闘していました。子供向け映画らしく単純明快なストーリーが良いです。ただ、ラストは個人的にはもう一方の結末の方を望んだなぁ…
(^o^)y-~~~さん 6点(2003-10-19 16:51:43)
13.《ネタバレ》 フィオナ姫のマトリックスばりのカンフーアクションに脱帽!
たくやさん 6点(2003-07-14 05:28:29)
12.シュールなユーモアが満載でとても子供向きではないなという映画だった。ラストも映画のテンションに合っていて良いと思うけど、もっとひねりがあってもよかったと思う。アメリカのブラックユーモアのアニメの集大成的な感じがした。
スマイル・ペコさん 6点(2003-06-08 02:13:34)
11.くたばれディズニー!を思わせる皮肉の連発が、素直に楽しめちゃう私はもう完全に大人なんでしょうねぇ…
ムーディーマニアさん 6点(2003-02-20 01:11:33)
10.意外に良かった。意外というのはフルCGでお笑いをやろうとするとかなりしつこくなるのでは?と思っていたから。吹き替えで見たんだけど、あのメンバーだからきっと話題作りのキャストだな、とか思ってたらこれまた意外と声似てた。風船のシーン好き^^。
ずパックさん 6点(2002-12-09 21:25:42)
9.CGはすごかったです。ただ敵と内容がちょっと・・・。もう少しひねりがあればもっと面白かったように思えます。マグマイヤーズの声はすごい素敵だけど。
ピースさん 6点(2002-12-09 18:17:33)
8.最後に悪役のちっちゃいオジサンが本当に食われちゃったのを見て「ああ、アメリカ映画だなあ。」って思ったのは私だけ?
マディンさん 6点(2002-11-17 21:28:33)
7.普通に面白い。まー、2も見たいかなー。
アイアム琳子さん 6点(2002-11-15 23:32:46)
6.たしかにいい意味でディズニーをばかにしたような内容ですが、そればかりでストーリーが物足りなく、注意力を保たせるだけの力がなかった。映像は、いやはやCGアニメも進歩したなあという印象。風に揺れる草木、水の動きなど、とてもよかった。
あろえりーなさん 6点(2002-10-30 01:19:33)
5.CGでキャラクターを創るときは、無機物や毛の生えた動物・実在しない生物を扱う場合には、それほどの違和感はないんですが、生身の人間を扱う場合、どうしても肌の質感などでなじめないものがあります。ドンキーやドラゴンはいいんだけど、フィオナ姫やロードがねえ(苦笑)。それから、鎧甲冑のナイトや剣士がたくさん出てくると、どうしても"Age of Empires Ⅱ"のオープニングデモシーンと同じに見えてしまいます(笑)。あれはゲームの内容を知っていると面白いデモなんだけどねえ。映画のストーリーとしては姫を助けてから後が間延びしてしまった感じかな。メスドラゴンがどうやって抜け出したかの説明がわからなかったし、終わったのか終わらなかったのかわからないエンディングもすっきりしなかったです。ただ、みんなで歌って盛り上がるシーンは、懐かしい曲がかかっていて楽しかったけどね。
オオカミさん 6点(2002-10-25 09:11:36)
4.素直な映画で大人も子供も楽しめる映画ですね。まぁ、先が読めるけど・・・
アリアスさん 6点(2002-05-07 23:28:41)
3.子供と一緒だったので吹き替え版を観たのですが、それなりに楽しかったです。それにしてもCG技術はすごい。洋服の生地の風合いとか、肌のキメとか・・・。
KARINさん 6点(2002-01-14 14:20:35)
2.私はシュレックのキャラがあんまり好きじゃないからなー…。でも声優はどれも良かったと思う。台詞が面白いんじゃないかな。
きなこさん 6点(2001-12-21 15:05:11)
1.もう少しとんがった所が欲しかった映画ですけど、楽しかった。筋は醜い者が最後には好かれるという典型ですし、ラストのオチも読めてしまうのですが、今までのCGアニメにはない毒が気に入りました。なぜかもう一度見てしまいたくなる。うーん。試写会場の画面と音響が悪かったせいでしょうか。
チューンさん 6点(2001-11-28 02:02:10)
別のページへ(6点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
123
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 225人
平均点数 6.46点
000.00%
110.44%
231.33%
383.56%
4167.11%
52812.44%
65424.00%
75524.44%
83716.44%
9167.11%
1073.11%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.00点 Review7人
2 ストーリー評価 6.43点 Review16人
3 鑑賞後の後味 7.07点 Review13人
4 音楽評価 7.33点 Review12人
5 感泣評価 3.90点 Review10人
chart

【アカデミー賞 情報】

2001年 74回
脚色賞テッド・エリオット候補(ノミネート) 
脚色賞テリー・ロッシオ候補(ノミネート) 
長編アニメーション賞アーロン・ワーナー受賞 

【ゴールデングローブ賞 情報】

2001年 59回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS