映画『ハンニバル(2001)』の口コミ・レビュー(2ページ目)

ハンニバル(2001)

[ハンニバル]
Hannibal
2001年上映時間:131分
平均点:5.58 / 10(Review 432人) (点数分布表示)
公開開始日(2001-04-07)
ホラーサスペンスシリーズもの犯罪もの小説の映画化バイオレンス
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2025-02-24)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督リドリー・スコット
助監督アレクサンダー・ウィット(第二班監督)
キャストアンソニー・ホプキンス(男優)ハンニバル・レクター
ジュリアン・ムーア(女優)クラリス・スターリング捜査官
ジャンカルロ・ジャンニーニ(男優)リナルド・パッツィ刑事
ゲイリー・オールドマン(男優)メイスン・ヴァージャー
レイ・リオッタ(男優)ポール・クレンドラ
フランキー・フェイソン(男優)バーニー
フランチェスカ・ネリ(女優)アレグラ・パッツィ
ジェリコ・イヴァネク(男優)コーデル・ドームリング医師
デヴィッド・アンドリュース〔男優・1952年生〕(男優)ピアソールFBI捜査官
エンリコ・ロー・ヴェルソ(男優)ニョッコ
ファブリツィオ・ジフーニ(男優)マッテーオ
石田太郎ハンニバル・レクター(日本語吹き替え版【ソフト】)
勝生真沙子クラリス・スターリング捜査官(日本語吹き替え版【ソフト】)
大塚芳忠ポール・クレンドラ(日本語吹き替え版【ソフト】)
菅生隆之リナルド・パッツィ刑事(日本語吹き替え版【ソフト】)
中尾隆聖メイスン・ヴァージャー(日本語吹き替え版【ソフト】)
日野由利加アレグラ・パッツィ(日本語吹き替え版【ソフト】)
玄田哲章バーニー(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭コーデル・ドームリング医師(日本語吹き替え版【ソフト】)
成田剣フランコ・ベネッティ(日本語吹き替え版【ソフト】)
西村知道ヌーナンFBI副長官(日本語吹き替え版【ソフト】)
仲野裕カルロ(日本語吹き替え版【ソフト】)
水野龍司ピアソールFBI捜査官(日本語吹き替え版【ソフト】)
檀臣幸ニョッコ(日本語吹き替え版【ソフト】)
松本保典マッテーオ(日本語吹き替え版【ソフト】)
矢島晶子(日本語吹き替え版【ソフト】)
日下武史ハンニバル・レクター(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
塩田朋子クラリス・スターリング捜査官(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
内田直哉ポール・クレンドラ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
樋浦勉メイスン・ヴァージャー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
勝部演之リナルド・パッツィ刑事(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
楠見尚己ボブ・スニード捜査官(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
五十嵐麗アレグラ・パッツィ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
定岡小百合イヴェルダ・ドラムゴ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
諸角憲一コーデル・ドームリング医師(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中村秀利(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
金尾哲夫(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中博史(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
長克巳(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
土田大(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
秋元羊介(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
平田広明(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
川島得愛(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
沢木郁也(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
佐々木勝彦ハンニバル・レクター(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
岡寛恵クラリス・スターリング捜査官(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
安原義人メイスン・ヴァージャー(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
宝亀克寿リナルド・パッツィ刑事(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
多田野曜平コーデル・ドームリング医師(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
郷田ほづみポール・クレンドラ(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
原作トマス・ハリス『ハンニバル』
脚本デヴィッド・マメット
スティーヴン・ザイリアン
音楽ハンス・ジマー
クラウス・バデルト(追加音楽)
スティーヴ・ジャブロンスキー(追加音楽)
作曲ヨハン・ゼバスティアン・バッハ"Aria Da Capo"(Goldberg Variations)
撮影ジョン・マシソン
アレクサンダー・ウィット(第二班撮影監督)
製作ディノ・デ・ラウレンティス
マーサ・デ・ラウレンティス
リドリー・スコット
配給ギャガ・コミュニケーションズ
特殊メイクグレッグ・キャノン
キース・ヴァンダーラーン(ノンクレジット)
美術デヴィッド・クランク〔美術〕(美術監督)
クリスピアン・サリス(セット装飾)
衣装ジャンティ・イェーツ
編集ピエトロ・スカリア
字幕翻訳戸田奈津子
スポンサーリンク

💬口コミ一覧

412.前作と恐怖の種類が違ってしまっている。ホラー映画としてみても中途半端だし。期待が大き過ぎたかな。
さん 7点(2001-05-08 01:16:29)
411.何がいいたいのかわからなかった。きもいだけ。リドリー・スコットに力があるのはわかったけど、その方向を間違ってたかな~、と思う。気持ち悪くて3分の2位しか観れませんでした。あとは目つぶってました。GWの最後にブルーになって観なきゃ良かった作品でした。もうこういうのは勘弁です。でも作品自体に力はあったので、1点だけ。でもその力が変な方向へ行ってた気がします。
トッティさん 1点(2001-05-08 09:57:33)
410.あれを食べるシーンは目を覆ってしまいました
にょにょにょ~さん 8点(2001-05-09 13:13:33)
409.確かに、微妙だったかもしれないけど、キモチ悪いとは思わなかったよ。脳みそのシーンは、みんな結構コメディーだって言ってたけど、あれはしょうがないよ。難しいんだよ。あれを映像にするにはね。でも、結局、2人の恋物語に仕上がってるじゃん。小説とは結構違うみたいだけど、結構頑張って作ったと思う。
AH!さん 8点(2001-05-11 04:43:49)
408.あーぁ、レクターまた逃げた。それにしてもイタリアの町は綺麗だった。やっぱり映画が、芸術の一つであるとされているので映画とは、こうでなければならない!とおもいます。 脳みそのシーンじゃ笑ってしまったけど、現実だったら吐くしかない。ところで、日本の郵便局のようなところで使われてた音楽、あのいかにもアメリカ人のイメージの日本てやつどうにかなりませんかねー?いいかげん気づけよ!アメリカ人!(フxxxン ジャップ)
ライムスター18さん 7点(2001-05-11 20:32:19)
407.思ったほど気持ち悪くは無かったですね。あのあと食事しようと思えば十分できたし。観光映画としてのほうがいいかも(笑)、演技はいいんですけどね、原作に比較してカットした部分が多すぎてイマイチ・・・
トミー・リーさん 5点(2001-05-12 10:00:16)
406.羊の続編という概念から抜け出せた時、ハンニバルの面白さが分かります。トマス・ハリスが言っているのにも関わらずなぜか皆さん続編を連呼しますね。これは映画でなく日本人の映画に対する解釈のレベルの低さを痛感します。海外のハンニバルの評価と日本のハンニバルの映画の評価が食い違っているのはここにあり?第3段がもしかしたら日本から?レクター日本上陸?楽しみですね。
natchunさん 10点(2001-05-14 13:43:43)
405.なんか期待してたのと違いました。あそこまで露骨に殺人シーンを描かなくても、羊達の続編として表現できたのではないでしょうか?殺人シーンのエグさを売りにしているような気がします。
あっこさん 3点(2001-05-15 00:38:38)
404.あれは子供には見せられないでしょう。(笑)かなりどきつく、違う意味で心に残る。3・4日影響されてしまった。でもこれが不思議な事に、レクター博士が魅力的に見えてしまう。それはアンソニー・ホプキンスの演技によるものだろう・・。前回は、レクター博士とクラリスの駆け引きが怖い中にも引き寄せられるものがあったが、今回はほとんどなし。「なんだよ」って感じ。ふと思うのが、史上最悪の連続殺人犯に対してあそこまで敬意が払えるだろうか?それは何日も見終わった今でも考えてしまう。自分だったら捕らわれの羊みたいに脅えるだろうし・・。クラリスみたいに、敬意をはらいつつ気丈に凛と出来るんなんてある意味天才だよ。(笑)だから博士もそんなクラリスが好きなのかも。内容は別にして、映像とか確かにスタイリッシュでピシッとひきしまっててかっこいいんだよね。銃の持ち方から、コートがなびくシーンまで・・。しかも博士ってめちゃくちゃおしゃれ。多芸。(笑)銃をもった大男にナイフ1本で殺してしまうんなんて、そんなこと出来るのなかなかいないでしょう。
mmmさん 5点(2001-05-18 09:51:31)
403.できることなら続編は作って欲しくなかった。あの鉄格子ごしの刹那的なラブ・ストーリーを超えうるような傑作など生まれようも無いと、固く信じていたから・・・。案の定と言うべきか、やっぱりと言うべきか、登場シーンの多い割に印象の希薄なJ・ムーアは、A・ホプキンス=レクターのさらなる“博士の異常な愛情”ぶりでの貫禄負けばかりではなさそうで、J・フォスターのどこか頼りなげで、何かを訴えているような眼差しが彼女には欠けている点で、これはかなり致命的だ。かなり損な役を受け継いだものだと思う。リドリー・スコット監督お得意の光と影の演出も、はたしてこの作品に本当に必要だったかどうかは疑問が残るし、クライマックスのディナーも、あそこまで“あからさま”にされると、よく出来た作り物にしか見えなくて、現実感に乏しい印象しか残らない。。
ドラえもんさん 7点(2001-05-20 19:59:25)
スポンサーリンク
402.そんなにグロいとは思わなかった。最後の脳は笑ってしまったし。映像と音楽が綺麗な印象を受けた。羊達の沈黙とは別物だという感じは受けたが、自分的にはなかなか良作であったと思うが。
Mさん 8点(2001-05-28 19:47:34)
401.噂は聞いていたので・・・。本当は心の奥底で恐怖を感じたかった作品だったのですが。これほどエグい内容だと、しばらく食事に影響するとか、そういった意味でインパクトを受ける人は多そうですが・・・
ヒロミさん 6点(2001-06-03 18:07:39)
400.おもしろかったけど殺人シーンはあそこまでしなくても・・・。最後の脳ミソは気持ち悪くなった。でもレクター博士はすごく魅力的でした★羊達とは別物って割り切って見たらいいのかも。
ヒロさん 7点(2001-06-12 19:39:39)
399.原作から入ってしまうと、どうしても不満が残る。レクターの「記憶の宮殿」はCut・妹のミーシャのことには触れられず・滑稽さしか残らない、メイスン・その妹のマーゴが未登場(監督によっては、この人を主役級にする場合があるだろうに残念)・クレンドラーには、もっと悪役になりきって欲しかった(何か、映画だけ見ると、たまたま意見が食い違っただけで食べられてしまった可愛そうな人、としか思えない)。とても、2時間じゃ全ては収まらないのはわかっていましたが、レクターを単純な殺し屋にしてしまった本作には、どうしても違和感が残ります。ただ、続編への期待を持たす終わり方をしただけに、是非ホプキンスが元気なうちに、話が進んで欲しいところです。
YAMさん 7点(2001-06-24 07:08:16)
398.白子はもう食べられません。脳みそのシーンだけしか思い出せない・・・
NYANYALOVEさん 6点(2001-07-03 17:32:15)
397.音楽とその。なんていうのかな~怖いシーンがとてもなんかマッチしてたのね。映画音楽があれだけ映画をよくするのかなっていうのが感想だね。
パパさん 7点(2001-07-03 20:59:33)
396.うーん、私は嫌いじゃないです。結構楽しめましたよ。一見の価値はあると思う。
ななさん 6点(2001-07-10 11:37:17)
395.脳みそを切ってそれをフライパンで炒めてそれを切り取った人に食べさせた。ってとこだけすごく覚えてる。
あろえりーなさん 5点(2001-07-13 00:44:56)
394.映画も原作も、博士がカッコ良く描かれすぎている。なんつーか、こうもっと不気味さを出して欲しかった。それとレクター博士が単なるストーカーの様になってしまってるのもなんだか。あと、簡単に人を殺し過ぎています。前作は「凶悪犯」と初めから言われていたのに、実際に殺人を犯すシーンは鉄格子から逃げる時だけでしたが、インパクト充分だった。
フォックスさん 6点(2001-07-24 00:15:43)
393.前作の続編として見るからいけない。「羊達の沈黙2」ではないんだから。ホラー好きとして最後の脳ソテー・シーンとか感動する位美しかったです。何で駄目かな~。
tsukumoさん 9点(2001-08-01 20:40:48)
スポンサーリンク
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 432人
平均点数 5.58点
040.93%
181.85%
2204.63%
3327.41%
44811.11%
58419.44%
69822.69%
76915.97%
84811.11%
9122.78%
1092.08%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.20点 Review10人
2 ストーリー評価 5.00点 Review24人
3 鑑賞後の後味 4.03点 Review26人
4 音楽評価 6.66点 Review15人
5 感泣評価 2.38点 Review13人

■ ヘルプ